$ - 92.2628
€ - 99.7057

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

Возможно подтопление – все службы начеку

Международный Нуреевский фестиваль в лицах

Готовить любят все!

Неравнодушие спасает миллионы

Объяснение в пристрастии

Сто минут счастья,

или Моя невоображаемая и неподражаемая Уфа


Сто минут счастья,

Сто минут лирической комедии "Из Уфы с любовью" Айнура Аскарова проносятся незаметно, а после финальных титров внутри начинает появляться и работать какой-то новый светящийся механизм, неподалеку от сердца. Названия у этого устройства нет, но его содержание и форма напоминают теплую кабинку колеса обозрения, в которой медленно поднимаешься на высоту, смотришь на город по имени Уфа и чувствуешь нечто особенное ко всему, что видишь, даже к самым незначительным и привычным объектам. А потом выходишь такой из зала и улыбаешься, просто до неприличия долго улыбаешься, потому что просто не можешь перестать этого делать. Ты не в силах остановить это чувство (Гордости? Восторга? Красоты? Нежности?) и выключить непонятно откуда взявшийся механизм.

Я не живу в моей родной Уфе уже почти одиннадцать лет. Но после аскаровского фильма точно знаю, что "если бы можно в сердце поглубже вклеить портреты", лично я оставила бы на память этот фильм и свои ощущения после его просмотра.
Когда я изредка приезжаю сюда, отправляюсь в путь "по своим" и давно знакомым адресам, начинаю замечать какие-то новые детали: дети и взрослые, катающиеся по вечерам на велосипедах; потоки машин и даже пробки в связи с их наличием; новые высокие дома, красиво подсвеченные в ночи; разноцветные огни телебашен; да много всего.
Площадь двух фонтанов, где теперь по вечерам в теплые времена года собираются люди и слушают музыкантов и поэтов. В фильме (и не только в нем, а воочию тоже) даже эта "сувенирная" надпись "Я люблю Уфу", возле которой все фотографируются, не вызывает ироничной улыбки.
Этот город в некоторых своих местах наполнился такой эклектикой, которую способен "считать" любой гость, оказавшийся здесь впервые. Например, Центральный рынок, называемый теперь "базаром", сама надпись которого выполнена модным шрифтом, а внутри располагаются локации с привычными для этого "торжища" продуктами. В российских столицах такие места называют хипстерскими, но если приглядеться, то именно в Уфе продавцы меда, мяса, молока и овощей - отнюдь не молодые ребята, открывшие свое дело, а те самые женщины и бабушки, приехавшие из башкирской глубинки и по старинке зазывающие покупателей к прилавкам. Нет, режиссер фильма не акцентирует внимание на подобных нюансах, он показывает нам такую Уфу, какой она является прямо сейчас, но все это "закадровое" можно увидеть, почувствовать, всем этим он сам будто тайно любуется.
Главные герои картины вальсируют в окружении и этого, и других, привычных взгляду любого уфимца, объектов: фонтан "Семь девушек" возле театра оперы и балета, здание телецентра, Гостиный двор, памятник Салавату Юлаеву. Они забираются на крышу и обсуждают там серьезные вопросы, ходят по улицам с новейшими смартфонами, в кедах и очках известных марок; раскатывают по разным делам в прокаченной ретромашине, которая, казалось бы, совсем недавно не вызывала никакого удивления, ехала себе по городу и везла кого-то в "сад" (именно так в Уфе чаще всего называют дачу), на работу или в гараж. Последнее, кстати, тоже стало одним из важных мест для персонажей фильма. Это постепенно исчезающее из дворов многих городов-миллионников место авторы картины решили включить в действие. Будто помахав рукой кому-то из прошлого, своим папам или дедушкам, "пропадающим" в таких гаражах по вечерам с друзьями... А может, самим себе, прыгающим с дворовыми товарищами в далеком детстве с крыш тех самых гаражей или сооружающим между последними зимние или летние "штабы"?..
Выпускника Санкт-Петербургского государственного университета кино и телевидения режиссер выдает в себе много раз, причем всем на радость - киноманам, киноведам и просто зрителям. Допустим, в одном из самых фантастических эпизодов фильма, он создает некую аллюзию, уводящую нас к пушкинскому "Медному всаднику". А
если приглядеться к беготне главного героя Урала - одни точно проассоциируют его с Томом Хэнксом из "Фореста Гампа" Земекиса, другие припомнят троицу друзей и деревенского парня Николя из "Воображаемой любви" Ксавье Долана, третьи справедливо отметят, что все происходящее с башкирским простачком - не что иное, как вариант инициации героя, - частый сюжет в мировом кино и литературе. Драматургия фильма держится на нарушении героем запретов. Отсюда и многочисленные препятствия и "ловушки", расставленные авторами картины.
С кинематографом эпохи "оттепели" у старшего поколения зрителей точно будет ассоциироваться романтическая линия персонажей среднего возраста, давно живущих разными жизнями и по воле случая встретившихся в Уфе спустя много-много лет. Такси, в котором эти двое, он и она, едут по Уфе, затем приезжают в парк и идут на висячий мостик, чтобы так и не сказать там друг другу главные слова... Все это по атмосфере и конфликту напоминает одну из новелл фильма "Любить" Михаила Калика.
Выбор музыки в фильме стоит отдельного обсуждения, но лучше оставить данный вопрос на откуп профессионалам. В частности, тот славный и комичный эпизод, где дело происходит на Симфонической ночи во время исполнения Иделем Аралбаевым арии Салавата Юлаева из одноименной оперы Загира Исмагилова. И самое интересное в плане музыкального оформления "Из Уфы с любовью" в том, что вы не услышите композиции Земфиры или Шевчука, имена и фамилии которых уж точно ассоциируются с городом над Белой. Для этого фильма три композитора (Руслан Шафиков, Ильдар Шакир, Камиль Абдуллин) написали оригинальную музыку - современную и с национальными мотивами. А еще отдельных слов заслуживает саундтрек картины... И незабываемая гротесковая сцена, где герой идет по улицам в кандалах под звуки музыки из все той же оперы Загира Исмагилова "Салават Юлаев" - продолжение фантастического эпизода с памятником.
После просмотра ленты "Из Уфы с любовью" становится вдруг совершенно ясно, что когда-нибудь запомнившийся мне фильм точно станет для нового поколения уфимцев "Амаркордом". Это название известной биографической и ностальгической притчи Федерико Феллини о его детстве является ныне нарицательным. В переводе с итальянского оно означает - "я вспоминаю".
...Спустя три дня и сто минут после просмотра фильма Айнура Аскарова, я летела в самолете в большой город, в очередной раз прощаясь со своей маленькой Уфой и теми людьми, без любви и существования которых многое не имело бы смысла. И внутри у меня, неподалеку от сердца, светился новый механизм. Обычно, когда летишь из Уфы, точно знаешь, что и кому привезти в подарок. На этот раз я впервые везла с собой нечто большее - то, чем смогу не только поделиться, но и оставить себе. И я оставлю, на память.

Анастасия ЛАСТОЧКИНА,
киновед, Москва, специально для газеты "Вечерняя Уфа".
НА СНИМКАХ: съемочная группа и актеры фильма "Из Уфы с любовью" работают над эпизодом, связанным с акцией Симфоническая ночь.
Фото Лилии ЗАГИРОВОЙ.


Сто минут счастья,

Дата создание новости 30-05-2017   Комментарии (0)   Просмотров: 1 988     Номер: 43(13119)     Версия для печати

29 марта 2024 г. №22(13766)


«    Март 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031





ВАКАНСИЯ

Редакция газеты «Вечерняя Уфа» примет на работу корреспондента с опытом работы. Зарплата по результатам собеседования (оклад плюс гонорары). Резюме присылайте на почту ufanight@rambler.ru с пометкой «корреспондент». Обращаться по телефону: 286-14-65.



 
© 2011-2023, Редакция газеты «Вечерняя Уфа»
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.