Главная > ОБЩЕСТВО > Про питерских армид и про «Страну Айгуль»

Про питерских армид и про «Страну Айгуль»


17-06-2022.
Про питерских армид и про «Страну Айгуль»

Наша газета уже коротко сообщала о том, что финал своего творческого года Государственный русский драматический театр Стерлитамака, с которым давно дружит «Вечерняя Уфа», отметил сразу двумя яркими событиями. Славный коллектив стал участником двух значимых театральных форумов. Речь о XIX Всероссийском фестивале театров малых городов РФ, который проходил в Нижнем Тагиле, и о IV Летнем фестивале губернских театров «Фабрика Станиславского», который принимала Москва.

В рамках первого, в программу коего вошло шестнадцать спектаклей театров из разных уголков России, стерлитамакская труппа представила одну из очень успешных своих постановок, о которой «ВУ» уже рассказывала. Это замечательный спектакль «Жизель ботаническая (ленинградская история)», поставленный режиссером Дмитрием Егоровым (Санкт-
Петербург) по одноименному рассказу замечательного писателя и художника Эдуарда Кочергина. Художник-постановщик – Константин Соловьев (Санкт-Петербург), художник по свету – Евгений Ганзбург (Санкт-Петербург), хореограф – Сергей Ларионов. А в контексте второго, чьи «отборщики» выбрали среди огромного многообразия спектаклей губернских театров всего шесть постановок, вошедших в конкурсную программу, и четыре, которые были сыграны во внеконкурсной, полпреды Башкортостана представили спектакль «Страна Айгуль (история одной юности)», поставленный главным режиссером СГРДТ Людмилой Исмайловой по пьесе Мустая Карима. Художник-постановщик – заслуженный деятель искусств Башкортостана, лауреат Всероссийской Национальной театральной премии «Золотая Маска» Альберт Нестеров, художник по свету – Ильшат Саяхов (Альметьевск), пластика – Татьяна Кафлевская.
В итоге форум в Нижнем Тагиле принес Стерлитамакскому русскому театру звание лауреата и специальный диплом Министерства культуры Свердловской области «За лучший ансамбль». А на фестивале губернских театров России жюри присудило победу в номинации «Лучшая женская роль» актрисе СГРДТ, народной артистке Башкортостана, лауреату Государственной молодежной премии РБ имени Шайхзады Бабича Светлане Гиниятуллиной, создавшей образ главной героини спектакля – Айгуль.
Уфимцы знакомы с обеими этими постановками – стерлитамакцы привозили их на малые гастроли. Достаточно сказать, что «Жизель ботаническая», в сценах из которой заняты и юные воспитанницы детской хореографической школы «Русский балет» под руководством Лилии Игизовой, с огромным успехом прошла в свое время на сцене Аксаковского народного дома. Гендиректор оперного Ильмар Альмухаметов предложил стерлитамакскому театру объединить усилия с БГТОиБ, поскольку одна из героинь постановки, заканчивая Вагановское училище, исполняет в рамках выпускного вечера на сцене Мариинского театра партию Жизель в одном из актов балета Адольфа Адана. И женская часть стерлитамакской труппы – Ольга Бовен, Светлана Гиниятуллина, Анжелика Гришкина, Елизавета Тодорова, Регина Рушатова, Юлия Веретнова и Юлия Карташова, играющие в спектакле членов команды питерских армид, воспитавших будущую балерину, вышла на сцену Аксаковского народного дома вместе с лауреатом Государственной премии РБ имени Салавата Юлаева, дипломантом и призером международных конкурсов Гульсиной Мавлюкасовой. Уникальный дуэт с высокопрофессиональной балериной дал спектаклю новый импульс и имел мощнейший зрительский резонанс. Впрочем, «ВУ» рассказывала об этом своеобразном творческом сотрудничестве в номере от
22 ноября 2021 года.
…Что касается спектакля «Страна Айгуль», то мне хотелось бы остановиться на этой работе театра чуть подробнее. Спектакль сей уже побывал на нескольких фестивалях, и везде публика принимала его с большой приязнью. Начну с того, что у пьесы, созданной народным поэтом Башкортостана Мустаем Каримом в 1967 году, богатая сценическая биография. Историю о девочке, написавшей письмо всем жителям земли с просьбой помочь найти ее маму, пропавшую в дни Великой Отечественной войны, ставили много, активно, подчас в лоб, а подчас и тонко, в поэтическом ключе. Но время шло, и то, что в период существования бывшего Союза было логично, в дни нашей жизни уже уводит тебя к мыслям о некой архаичности, о том, что мир меняется, и на какие-то проблемы и ситуации мы уже смотрим другими глазами. Нет, замечательная эта пьеса Мустафы Сафича ничуть не стала хуже, она все так же хороша, дышит юностью и ожиданием счастья. А вот сами мы изменились, что вполне естественно, получили некий исторический опыт и мыслим теперь иными категориями. Во всяком случае, лично я стала четко понимать, что в 1967 году Мустафа Сафич просто не мог «отпустить» девочку, выросшую в советской стране, за границу, в Италию, куда страстно мечтает забрать дорогую ее сердцу дочь вернувшаяся за ребенком из капиталистической страны мать… Я в который раз перечитываю пьесу и понимаю, что вся логика ее изначально нацелена на обретение, на соединение двух родных душ, но даже письмо юной Айгуль, обратившейся к человечеству за помощью, не позволило автору следовать естественным ходом вещей. Наличие железного занавеса диктовало советскому человеку особые обязательства перед Родиной и разрывало кровные узы…
Думаю, когда режиссер Людмила Исмайлова открыла для себя эту пьесу и увлеклась ею, то в первую очередь она также думала о том, что историю девочки, рано оставшейся без отца, погибшего на фронте, и матери, попавшей в плен, нынешним молодым зрителям рассказать необходимо, но при этом рассказать тем языком, который будет понятен сегодняшнему подрастающему поколению… Полгода шла работа над пьесой: Людмила Олеговна бережно и тонко искала ключи к тексту «Страны Айгуль», взвешивала все варианты, советовалась со специалистами, тесно общалась с актером Фанилем Тулунгужиным, который стал ее консультантом по башкирским обычаям, менталитету, языку (поскольку иные сцены Фаниль по подстрочнику переводил на русский заново…) В итоге родился вариант, который режиссер Исмайлова взяла в постановку, пригласив неординарного художника – лауреата «Золотой Маски» Альберта Нестерова, чуткого, думающего, очень умного и всегда откликающегося на то, что никто еще не делал. А Фаниль Тулунгужин в итоге прекрасно и очень трогательно сыграл роль безнадежно влюбленного в Айгуль рыцаря печального образа и деревенского поэта Ричарда Галина.
По-моему, ревнители аутентичности не сразу восприняли то, что родилось в творческом тандеме Исмайлова-Нестеров, но все они, мне думается, вполне вменяемые люди, и мало-помалу ортодоксы стали проникаться «историей одной юности» (так создатели определили жанр спектакля), рассказанной Айгуль новейших времен.
…Взорам зрителей открывается пространство, которое можно даже назвать надмирным, а чуть позже, когда публика, приглядевшись, увидела в черном кабинете сцены что-то, разительно напоминающее ей зал ожидания аэропорта, в котором сирый путник, попавший в зону одиночества, ожидающий рейса, проводит несколько непростых часов, перебирая мысленно все дни и события своей судьбы… Лучи света безжалостно, точно прожектора в ночи, выхватывают из темноты горестное лицо сжавшейся от боли заглавной героини. Это та Айгуль, которой лучезарная девочка из горного башкирского села стала сегодня, потеряв самое дорогое – мать. Поскольку подкрепленный звуками взлетающих самолетов подтекст диктует нам то, что героиня, в конце концов полетев в далекую Италию, застала на солнечном Пиренейском полуострове могилу той, что выплакала все глаза по девочке, каковую не отпустили, не смогли оторвать от себя одноногий брат-инвалид (заслуженный артист РБ Александр Шабаев), вырастивший племянницу, суровые подруги юности, не простившие Зульхабире (заслуженная артистка РБ Ольга Бовен) того, что она обрела второй дом на берегу Средиземного моря и нашла преданного спутника – Карло Пиккио (заслуженный артист РБ Сергей Сапунов)…
В эти часы ожидания перед глазами Айгуль проходит вся ее жизнь, а к ногам молодой женщины с огромными черными глазами, в коих плещется боль, жмется девочка-подросток в скромном платьице, немного угловатый утенок, еще не ставший лебедем – юная Айгуль (Юлия Веретнова), которая сопровождает героиню во всех ее воспоминаниях. Эти двое неразрывно связаны друг с другом общей судьбой, памятью. Они словно живут единым телом, и старшая мысленным взором глядит на себя юную, радужную, сияющую счастьем, и все больше сжимается в аэропортовском кресле, убиваемая страшным холодом того, что в конечном итоге произошло и чего уже не исправить… Альберт Нестеров создал для Айгуль-Гиниятуллиной замечательный костюм – черное модное полупальто, с которым каким-то безысходным одиночеством рифмуются звучащие со сцены песни Земфиры Рамазановой; и платье – шикарное, возможно, даже из итальянских бутиков (то ли Зульхабира прислала в подарок, то ли сама Айгуль, собираясь к матери, нашла в дорогой лавке, чтобы не выглядеть в кругу родных синьора Карло белой вороной) – узкий лиф, подчеркивающий обостренность и разом исхудавшего тела, и черт лица, пышная юбка из воланов газа и тонкой ткани, напоминающей сетку, которая легко трансформируется, не мнется и невероятным образом, словно особый инструмент, помогает актрисе работать – Светлана Гиниятуллина то одним движением собирает ее вокруг себя, то, скинув черные шпильки, забирается в кресло с ногами,
оборачиваясь поневой, как пледом… Даже прическа Айгуль сегодняшней стала предметом размышлений Альберта Валерьевича. То, как уложены волосы актрисы, принято называть эффектом второго дня – вчера это была пышная волна хорошо завитых кудрей, а сегодня – разметавшаяся по плечам грива с остатками завивки, говорящая о том, что человеку, попавшему в беду, абсолютно все равно, как он сейчас выглядит… Гиниятуллина, прожигая зал испепеляющими все вокруг углями глаз и вгоняя людей в озноб модуляциями голоса, то взлетающего ввысь, то опускающегося до хриплого шепота, работает, что называется, на разрыв аорты. Она нравственный, исполненный целомудрия центр этой истории и ни на минуту не отпускает зал, ведя его за собой сквозь темень ночи подлинного откровения в пустом аэропорту… Накал эмоций таков, что ты чувствуешь, как у тебя перехватывает горло и становится трудно дышать.
В этом спектакле, очень точно выстроенном режиссером Исмайловой, много замечательных актерских работ. И мне бы обязательно хотелось еще раз назвать Ольгу Бовен, исполнительницу роли Зульхабиры, вызывающей чувство неприятия у подруг (Регина Рушатова, Анжелика Гришкина, Елизавета Тодорова, Юлия Шабаева) некой «заграничностью», что ли, своим светлым нарядом, который мажорными красками словно подчеркивает обытовленность, неприглядность одежды женщин, изработанных непосильным, без мужских рук, трудом в послевоенной деревне. А Зульхабира – солнечная, женственная, я бы даже сказала, манкая, на их фоне смотрится легкой бабочкой из райских садов (и в этом тоже заслуга Альберта Валерьевича), не доступных крестьянкам с огрубелыми руками. Глядя на эту Зульхабиру, я начинаю понимать, чем она, такая по-женски манкая и желанная, приворожила итальянца Пиккио (также очень славная и точная работа Сергея Сапунова), сердцем прикипевшего к подобранной и бережно выхоженной им уроженке башкирского села, бежавшей из концлагеря…
***

Я могу долго говорить о спектакле Людмилы Исмайловой, но пора завершать этот текст и напомнить читателю о том, что актриса Светлана Гиниятуллина за роль Айгуль на IV Летнем фестивале губернских театров «Фабрика Станиславского» была удостоена победы в номинации «Лучшая женская роль», и вручил актрисе ее награду глава Московского губернского театра (основной площадки форума) народный артист России Сергей Безруков. Безусловно, это заслуженная победа Светланы и, напомню, не первая награда российского уровня в «послужном списке» подлинно трагической актрисы. Порадуемся же тому, сколь славно завершился для Светланы Гайнулловны ее юбилейный двадцать пятый творческий сезон в родном Государственном русском драматическом театре Стерлитамака!
И, конечно, я не могу не сказать о том, что эту честь и эту радость вместе с ней по праву делят режиссер Людмила Исмайлова и художник Альберт Нестеров!

Илюзя КАПКАЕВА.
Фото из открытых источников.




Вернуться назад