Главная > ОБЩЕСТВО > Гузяль МАЛИКОВА: «Я всегда чувствую дыхание зала...»

Гузяль МАЛИКОВА: «Я всегда чувствую дыхание зала...»


8-11-2022.
Гузяль МАЛИКОВА: «Я всегда чувствую дыхание зала...»

Сегодня особый день рождения отмечает народная артистка Башкортостана, актриса Башкирского государственного академического театра драмы имени Мажита Гафури, истинно народная любимица Гузяль Маликова. Накануне юбилея виновница торжества дала интервью газете «Вечерняя Уфа».

- Гузяль Хасановна, Вы – очень яркая актриса. Какую бы роль ни сыграли, будь то главная или эпизодическая, Вы, словно молния, яркая вспышка, всегда оживляете сцену. Скажите, пожалуйста, это у Вас природная харизма или с годами наработанный актерский навык?
- Все в сочетании. Я сама родом из Баймака. Мои земляки очень талантливые люди, все поют и танцуют. Мой папа, несмотря на то что был учителем химии и биологии, прекрасно играл на курае. Мама красиво танцевала, пела. Бабушка моя Хандугас (в переводе с башкирского - соловей) очень любила протяжные песни. Раз я родилась и выросла в Баймаке – иначе и быть не могло. Я все это с детства впитывала.
- Когда Вы решили стать актрисой?
- Родители переехали в Уфу, когда мне было семь лет. И однажды я с ними отправилась в театр. Это было нечто необычайное! Я увидела такое прекрасное место! Смотрела, как играют настоящие мастера сцены – Зайтуна Бикбулатова, Хай Фахриев, Хусаин Кудашев, Асия Нафикова, Шамиль Рахматуллин… И влюбилась в театр. Мне очень понравилось, как актеры пели в спектакле «Галиябану»… Я уже к тому времени пела, а с того момента как посетила театр, окончательно решила стать актрисой. И слава Богу, моя мечта сбылась!
- Я все о той же Вашей яркой индивидуальности... Любое появление на сцене актрисы Маликовой вызывает бурную реакцию зрителя. Как Вы этого добиваетесь? Как готовитесь к роли?
- Сначала нужно сказать, что сама ты роль не выбираешь. Возможно, прочитав пьесу, ты думаешь про себя: наверное, вот эта роль мне подойдет... А у режиссера свое видение, и он может предложить тебе совершенно другой образ... Но вот тебе дали роль... И здесь начинается самое интересное – поиск. Помню, режиссер Рустем Хакимов ставил у нас спектакль «Дочь степей» по пьесе Айсылу Ягафаровой. И вдруг он мне дает роль мудрой старушки Агиней. Мне было тогда чуть больше сорока, какая там Агиней! Ищу ключ к образу: это пожилая, очень мудрая женщина, религиозная, знает молитвы. А я тогда еще толком не знала ни одной молитвы. Режиссер говорит, надо хотя бы пару молитв ввести в роль. В то время не было маленьких диктофонов, не говоря уже о телефонах с диктофонами. И я беру огромный магнитофон и иду в мечеть. У меня там работал знакомый хазрат. Я ему все объяснила, он уточнил, какого рода, на какую тему нужны дуа. Прочел мне нараспев несколько молитв, а я все записала. И вот я до выпуска спектакля все время слушала эти записи, повторяла, учила: ходила по дому – пела дуа, перед сном – снова. И я настолько прониклась… Оказывается, прекрасно читать молитву перед сном, она успокаивает. Тогда я еще не понимала, это сейчас окончательно прониклась ценностью этого…
Или, например, недавно мы выпустили спектакль «Молодые сердца» по пьесе Фатхи Бурнаша. Режиссер Фиргат Гарипов предложил мне роль Катерины. Она – из чувашей. Понимаю, чтобы обогатить роль, сделать ее более объемной, необходимо включить фразы на чувашском. Что я делаю? Звоню художественному руководителю чувашского ансамбля «Нарспи» Галине Петровой. Объясняю ситуацию и бегу на встречу с ней. Она мне и песни свои спела, и станцевала, и фразы мне перевела. Я все слушаю, смотрю, наблюдаю за ней, впитываю. А потом мы с моим партнером Ильсуром Баимовым использовали эти навыки во время спектакля. Естественно, вошло не все, но в моем «компьютере» (сознание имею в виду) все осталось. Когда-нибудь да пригодится!..
- Как Вы придумали историю вашего врача в спектакле «Весна без тебя» по книге Зифы Кадыровой?
- Начнем с того, что я обожаю свою роль в этом спектакле режиссера Айрата Абушахманова! Действительно, у моей героини всего пара фраз... Сначала в процессе репетиций мы работаем этюдным методом. Там и происходит поиск роли. Вспомнила заведущую отделением своей поликлиники. Вот я сижу в очереди и потихоньку наблюдаю за ней. Запоминаю ее мягкую походку, манеру речи... Актерская профессия – она такая, мы всегда наблюдаем за людьми. И в работе над ролью такие наблюдения очень хорошо помогают. Парик я подобрала похожий на прическу заведующей. А назвала ее Элеонорой Муратовной. И стала думать, как может появиться моя Элеонора Муратовна в кабинете? Только с песней! А что может быть у нее в руках? Иду по коридору театра на репетицию и вижу на подоконнике цветы в горшочках. Ну конечно, моя немного сентиментальная героиня разговаривает с цветком как с живым существом, ухаживает за ним, поет ему песни… Казалось бы, маленький такой эпизод в спектакле, а показана история одинокой женщины, жаждущей любви. Мне невероятно нравится эта роль! Потому что я чувствую, как зритель меня понимает, женская половина публики солидарна со мной, они узнают в героине себя, и поэтому все они – «за» меня! И под конец именно поэтому моя фраза «стреляет»! Я говорю: «Хороший мужчина нужен каждой женщине». И зал просто взрывается аплодисментами.
- Вас любит зритель, любят и театральные критики, об этом свидетельствуют Ваши награды на фестивалях. Вы играете одинаково органично и интеллигентных городских дам, и по-настоящему народных деревенских бабушек. Вы же выросли в городе, откуда это у Вас?
- Я же деревенская девчушка, которая босая бегала по полям деревни Ишберде Баймакского района. У меня много религиозных родственников. Дедушка мой был указным муллой, учился в Троицке. Я в свое время все это видела, слышала, впитывала. А мама у меня сорок лет проработала в медицине. Слава Богу, сейчас жива-здорова! Думаете, ее работа не повлияла на меня?! Мы, дети, толком не видели маму дома, она все время была на работе; и по праздникам, и по выходным – на дежурстве. Я, подражая маме, тоже делала уколы своим игрушкам. Вот это ведь тоже наблюдение. Так по крупицам собираешь из памяти свои наблюдения и насыщаешь ими образ. А если не находится то самое наблюдение...
- ...то берешь магнитофон – и на поиски!
- Точно! – рассмеялась Гузяль Хасановна.
- Если взглянуть на Ваш «послужной список», то можно понять, что Вы сыграли много разножанровых ролей... Актриса Маликова работала и в спектаклях для детей, и в комедиях, и в драмах. Где Вы чувствуете себя более комфортно?
- Моя первая роль – это Мартина в мольеровском «Лекаре поневоле». Комическая роль. Потом Сайда в комедии «Озорная молодость». Тоже комическая роль. Они мне безумно нравятся. Впрочем, были и драматические роли. Скажем, Хадия в драме «Между небом и землей» по произведению Талхи Гиниятуллина. Такая трагическая история женщины...
- Из новых ролей Шамсия – в спектакле режиссера Зиннура Сулейманова «Превратности судьбы» по повести Ризаитдина Фахретдинова... Мне кажется, за характером смешливой старушки кроется какая-то боль, тоска. И кажется, если бы юная Асма (героиня спектакля) не уехала в город, а осталась в деревне, то повторила бы судьбу бабушки Шамсии...
- Да, в образе Шамсии показана судьба всех женщин конца XX века. Я не стараюсь ее делать только комической, хотя она чрезвычайно смешная. Все-таки это очень серьезная работа. Еще хочу отметить одну мою роль, которой сильно дорожу. Это старушка Шарифа в спектакле «Необычная история в обычной деревне» по пьесе Салавата Абузарова. Его поставил Арслан Янбеков. И мы выпускали «Необычную историю...» в атмосфере абсолютного взаимпонимания. Заняты в постановке всего лишь шесть актеров, и мы в течение двух с половиной часов держим внимание зрителя. Он вместе с нами и плачет, и смеется...
- Тоже, казалось бы, роль комическая. Шарифа – женщина с обыденным сознанием, у которой разговоры о кухне и огороде, и вдруг она предстает перед нами истинным философом...
- Абсолютно верно. Мы с этим спектаклем исколесили всю республику. И вот на фестивале в Казани театральные критики обратили внимание на диалог Шарифы и молодой Йондоз. Моя Шарифа никогда не открывается, всегда веселая и жизнерадостная. Как Вы говорите – разговоры о кухне да огороде. Но вдруг она решается открыть душу этой молодой девушке и рассказывает о своей огромной боли: о том, что всегда мечтала о ребенке. И говорит: «Спустя годы поняла, что мое и счастье, и несчастье - это мой дед...»
- Смотрите, какая закономерность: в «Молодых сердцах» – чувашка Катерина, в спектакле «Зулейха открывает глаза» – грузинка Лейла Габриидзе, а еще француженка миссис Труабаль, англичанка Прайс... Как Вы думаете, почему Вам дают играть иностранок?
- Я даже не задумывалась об этом! Возможно, быстро перевоплощаюсь, – моя собеседница улыбается. – Еще мне легко даются языки. Например, Лейла Габриидзе из «Зулейхи». Нужно сказать, как только я прочитала книгу, мне захотелось «быть в материале». Я страстно желала играть в этом спектакле. Конечно, мечта всех артисток солидного возраста сыграть Упыриху, но нас же много, а Упыриха одна, как говорится. Я сама подошла к режиссеру Айрату Абушахманову и сказала, что просто жажду сыграть в этом спектакле. Он выслушал и дал мне роль грузинки Лейлы Габриидзе. У нее в инсценировке есть лишь пара фраз. А образ нужно развивать. Я пошла в библиотеку, взяла русско-грузинский словарь и начала искать. И ведь надо еще фразы по теме найти.
- Не спросит же Лейла в спектакле: «Как пройти в библиотеку?»
- Вот именно. Просто набор слов не годится. И в спектакле я произношу на грузинском текст: «Меня зовут Лейла Габриидзе. У меня дома остались дети. У меня дома остался муж. Я никому ничего плохого не сделала. Я не знаю, почему меня сюда забрали. Пожалуйста, отправьте меня домой». И если к нам в театр придет грузин, то он поймет, о чем я говорю в спектакле. И вообще, я очень люблю наблюдать за представителями разных национальностей, слушать, как люди разговаривают на разных языках.
- Вы – мастер импровизации. Казалось бы, объясни Вам в двух-трех словах ситуацию, Вы выйдете и сыграете. Волнуетесь перед выходом на сцену?
- А как же! Работаю в театре почти тридцать пять лет, а перед выходом на сцену волнуюсь, как девчонка после института.
- Вот уж не скажешь... Вы же не играете, а живете на сцене! Кажется, что это так легко и просто...
- Это вам так кажется. А на самом деле – нет. До выхода на сцену, за два-три дня, у меня начинается нечто вроде мандража, нет, не страх, а какое-то приятное волнение внутри. Я повторяю слова, вспоминаю мизансцены. И даже в день спектакля этот мандраж не проходит. Руки то холодеют, то теплеют. До начала спектакля остаются считаные минуты, я откидываю все сторонние мысли. Но до выхода на сцену волнение меня не покидает. И только после того, как, выйдя к залу, почувствую теплую волну, исходящую от зрителей, – успокаиваюсь. Кстати, вот эта волна очень рельефна, осязаема. Любовь зрителей всегда чувствуется.
- Были ли моменты, когда Вы забывали слова?
- Только во сне. Просыпаюсь в холодном поту: то я забыла слова, то опоздала на спектакль... Обычно такие кошмары снятся во время летнего отпуска. Надо бы отдохнуть, нет, те же самые коллеги снятся мне, – Гузяль Хасановна опять начинает смеяться...
- Откуда черпаете вдохновение? Не было такого, что Вы впадали в депрессию и не хотели выходить на сцену?
- А кто же, если не мы?! Если и мы, артисты, впадем в депрессию, как же в таком случае быть другим людям?.. Я беру силы от матери, от своих близких. Вдохновляюсь от своих коллег, мы же одна семья, переживаем друг за друга. Когда объявили частичную мобилизацию, все мы начали нервничать... Люди звонят друг другу, что и как, узнают, как дела. И вот в эти дни у меня был спектакль. Выхожу на сцену и вижу: есть зритель! Зал полный! Такая теплая волна на меня нахлынула. Надо же, и в такое время народ пришел в театр в поисках поддержки. Может, захотел в эти дни получить именно духовную пищу... Может, найти ответы на вопросы... Может, просто в поисках вдохновения или сил для того, чтобы жить дальше... И раз они пришли к нам, мы просто обязаны выйти на сцену, быть в форме. Я должна им дать положительные эмоции, настрой. И во время этого спектакля произошло какое-то слияние душ. Мы им отправили в зал положительную волну, а они нам на сцену - свои теплые чувства. Диалог состоялся. Знаете, ведь мы, артисты, слышим зрителей. Я всегда чувствую дыхание публики. И когда понимаю, что она меня слушает и слышит, это просто чудо, волшебство.

Гузяль МАЛИКОВА: «Я всегда чувствую дыхание зала...»

В спектакле «Весна без тебя».

- Гузяль Хасановна, Вы же еще и уполномоченный от Башкирского академического театра в Союзе театральных деятелей республики... Как Вы все успеваете?! Когда отдыхаете?
- Я, наверное, совсем не отдыхаю. У меня все распланировано. Вот сегодня утром интервью, потом съемки для видеоролика театра. Потом надо внука навестить. Это когда нет репетиций. В понедельник, когда актеры отдыхают, я в СТД. На заседания хожу, информирую наших членов Союза о новостях, конкурсах, стипендиях... Скоро организуем конкурс чтецов среди артистов, я собираю заявки. Узнаю про социальную помощь пожилым исполнителям, про путевки в санаторий например... В общем, я сама планирую свой день. И мне нравится такой ритм жизни.
- Вы смотрите телевизор? Сейчас многие зачастую говорят о том, что они перестали смотреть телевизор...
- Смотрю вечерние новости. Актер должен знать, что происходит в мире. Недавно смотрела передачу про то, как поэтапно рождался памятник комдиву Шаймуратову. Мы же видим только готовый результат. А оказывается, к этому результату создатели шли два года. Грандиозная работа! Ведь кроме актеров, скажем так, есть еще и скульпторы! И кроме нашего театрального мира есть еще огромный другой мир... В фильме показывали, как создатели памятника кропотиливо, с огромной любовью работали. Мой дед Мухаметша Рахимьянович Маликов тоже воевал в составе 275-го кавалерийского полка 112-й Башкирской кавалерийской дивизии. Сын мой, историк, сделал запрос и выяснил, что его прадед погиб в декабре 1942 года и похоронен в Ростовской области. И для меня эта конная статуя как дань памяти моему деду.
- Какие фильмы Вы любите?
- Я обожаю советские фильмы! Если попадаются по какому-нибудь телеканалу, никогда не переключаю. Всегда досматриваю. Там настоящая жизнь, настоящие чувства и переживания. И всегда прекрасные актерские работы!
- Обычно, когда актеры смотрят кино или спектакль, всегда думают: вот эту роль я бы исполнила!.. Вам тоже приходят подобные мысли?
- Однажды, когда я по телевизору смотрела старую киноверсию «Грозы» по пьесе Островского в постановке Владимира Петрова (это 1933 год!), поймала себя на мысли, что я бы сыграла Кабаниху! А почему бы нет? Ее же можно по-разному сыграть... Вот это моя
мечта...
- Что Вы любите читать? И вообще, остается ли у Вас время на чтение?
- Мой свекор Рамазан Кутушев, участник Великой Отечественной войны, писал книги. Читаю его произведения. Он девятнадцатилетним парнишкой ушел на фронт и, слава Богу, вернулся. Помню, вспоминал, что на поле боя с мальчишками мечтали хотя бы один год прожить в мирной жизни... А сколько его друзей не вернулось... Свекор говорит, что надо ценить любое мгновение нашей жизни. Люблю перечитывать книгу Светланы Алексиевич «У войны не женское лицо». Читаешь такие книги и думаешь, а ведь все остальное - это мелочи жизни. Всегда можно найти взаимопонимание, всегда можно объясниться. Самое ценное - человеческая жизнь. Однажды мне подарили книгу Дейла Карнеги, держу ее как настольную. Там есть одна фраза, которую я выбрала в качестве кредо: если судьба преподносит тебе лимон, сделай из него лимонад. В принципе, это ответ на Ваш первый вопрос, – и опять улыбка освещает лицо актрисы.
- Какие чувства Вас переполняют в день рождения?
- С одной стороны, как будто только вчера пришла в театр, а прошла целая жизнь. Словно это не со мной. И как будто впереди целая жизнь. Мы, артисты, живем ролями. Нам всегда не хватает новых ролей, новых интересных работ. Хотя... Если обернуться, столько было сыграно! Были шикарные роли. Работала с разными режиссерами: Айрат Абушахманов, Ильсур Казакбаев, Фиргат Гарипов, Нурлан Абдыкадыров, Борис Манджиев, Гульдар Ильясова, Рустем Хакимов, Андрей Борисов... А какие у меня были педагоги!.. У меня часто спрашивают: «Откуда у тебя настолько поставленная речь?» А все потому, что моим педагогом по сценической речи была Гюлли Арслановна Мубарякова. Как можно плохо говорить, когда у тебя такой мастер слова?! Я ей очень благодарна. В свое время у нас танец преподавала Тамара Шагитовна Худайбердина. Понимаете?! По мастерству актера занятия вел Рифкат Вакилович Исрафилов... Какие педагоги! Я благодарна судьбе, что окончила институт искусств и по распределению оказалась в Башкирском академическом. Ведь тогда попасть в этот театр было сказкой. С нашего курса из восьми человек повезло только двоим – мне и Ильфату Юмагулову. Я тогда просто летала от счастья. И это ощущение несу всю свою жизнь, поскольку судьба такой огромный подарок сделала. Мне очень нравится наш коллектив. Я очень люблю опытное старшее поколение и талантливую молодежь. Хочется еще работать и работать, насколько позволит здоровье. Пусть зрители приходят к нам. Мы их всегда ждем!
- Спасибо большое, Гузяль Хасановна, и с юбилеем Вас!

Беседовала Эльвира ДАВЛЕТБЕРДИНА.
Снимки предоставлены литературной частью театра.


ИЗ ДОСЬЕ «ВУ»
Гузяль Маликова родилась 8 ноября 1962 года в Баймаке.
С 1967 года училась в 69-й школе Уфы и в детской музыкальной школе.
В 1978-1982 годах училась в музыкально-педагогическом училище №2 по классу баяна.
В 1984-1987 годах училась в Уфимском государственном институте искусств.
С 1987 года работает в БАДТ имени Мажита Гафури.




Вернуться назад