Главная > КУЛЬТУРА > Лариса АБДУЛЛИНА: «Здесь живут люди!»
Лариса АБДУЛЛИНА: «Здесь живут люди!»Сегодня, 07:00. |
![]() Вполне логично то, что подборка гражданской лирики Ларисы Абдуллиной выходит в нашей газете на старте «Дней армейской культуры». И дело не в том, что главный редактор республиканского детского журнала «Акбузат», подобно воительницам древности, в одной руке держит, образно говоря, меч, а другой касается поэтической лиры. И не только в том, что в феврале нынешнего года она побывала «за ленточкой», отправившись в командировку на войну. А в первую очередь в том, что Лариса, по возвращении отозвавшаяся на увиденное ею циклом стихов и произведений в жанре публицистики, на мой взгляд, является своего рода примером посла доброй воли, полпредом людского единения. Очень верно сказала о нашей героине поэт и переводчик Светлана Чураева: «Лариса отправилась на новые российские территории не за преференциями...». Да, Абдуллину влекло иное чувство. Во-первых, речь об участии по отношению к тем, кому пришлось выживать в столь тяжелых обстоятельствах, и главное – к детям… А во-вторых, желание самой понять, что происходит в зоне боевых действий; сострадание к парням в армейской форме, оказавшимся в этом пекле, и, безусловно, к своим соплеменникам, братьям по крови и по родному языку… Лично меня Лариса всегда поражала широтой, подчас даже неудержимостью своей натуры. В ней на редкость гармонично уживаются некий вселенский размах, способность на порыв, поступок; мудрость, доставшаяся от предков, и уникальное, почти девственное простодушие, свойственное этому большому талантливому ребенку. Глядя на нее, я подчас вспоминаю цветаевское: «Доблесть и девственность! – Сей союз древен и дивен, как смерть и слава…» Если интерпретировать строки Марины Ивановны сообразно порывам души Ларисы Хашимовны, после командировки превратившейся в комок нервов, то мне кажется, что народный поэт Башкортостана Лариса Абдуллина еще не раз удивит своих читателей. Илюзя КАПКАЕВА. Парный танецКружится осень: шире, шире круг! И сад, и лес любимый праздник ждут. Вокруг мы слышим яблок дробный стук, В лесах паласы праздничные ткут. И ветер вовлекает в круг листву, И дуб туманы держит на весу… Два журавля выходят наяву, И крылья над осокою несут. Журавль у нас священен – но о чём Его прекрасный танец, взмахи крыл? Он бесконечным небом увлечён – Но ведь и землю тоже не забыл… Они вдвоём – два лёгких журавля – Танцуют, хоть осока и жестка. Гром рассыпает грохот на поля, Мелькает в небе молнии рука… Они ещё танцуют. Сотня сцен Завидует клочку сырой земли, И в такт ему раскачивает день И облака, и рощицы свои… Как будто танцевальный зал дворца – Утоптанная танцами стерня. Смотрите представленье до конца! – Смотрю, ладонью сердце заслоня. И осень смотрит рядышком со мной, Утихомирив гул своих ветров, Не видя, что прекрасному ценой На лёгких ножках проступает кровь… На чёрном поле колос золотой Поймает первым солнца благодать – Тогда и мы, наверное, с тобой У края поля будем танцевать! Я – из семи башкирских девушекЯ – из семи башкирских девушек. Батыр уходит на войну. Сушеный курт, траву и хлебушек Я в полотенце заверну, И в сумку положу седельную, И подведу сама коня – И сердце муку беспредельную Прольёт слезами вглубь меня. Батыру я не рухну под ноги Пути-дороги поперек. Я знаю: время жаждет подвига, Отчизна позвала: «Вперед!» Да, ты не будешь ждать, бездействуя, Но, под уздцы беря коня, Кому оставил ты детей своих? Кому оставил ты меня? Я знаю: враг не остановится, Твой долг – его остановить! И все ж душа тоскою полнится: Война стремится жизнь убить. А он спокойно улыбается И, прислонясь к двери плечом, Мне говорит: «Моя красавица, Да не горюй ты ни о чем! Война кипит такими битвами, Переполняя чашу бед... Открой Коран, живи молитвами. Сегодня мне приснился дед... Вернусь», – сказал он так уверенно, Что я забыла все слова И одному ему поверила, И этой верою жива. Теперь я жду, как наши бабушки Своих мужей: вернись, родной! Я помню, как ты улыбаешься, И жду, что ты придешь весной. Вернись – приму, и если ранен ты, Тебя любовью исцелю! Любым – без рук, без ног, без памяти – Приму, ведь я тебя люблю! Сказали мне: «Пропал он без вести». Ошибки часты на войне. И я не верю, жду тебя – Ты обещал вернуться мне! Я – из семи башкирских девушек. Я горю душу не отдам. Она, все чувствуя, надеется – С победой ты вернешься к нам! ВоиныТишина – она прекрасна, слышишь? Я как будто в райский сад вошла: Небеса еще синей и выше, Ярче солнце, и его крыла Осеняют светом строй героев: Здесь они, и крепок этот строй. Сердце обезумело от горя – Но надежда устремилась в бой: Здесь они сегодня всех живее, Дух высокий их всегда в бою! Я порой на улице, немея, Взгляд их испытующий ловлю! На постах они, они в атаках… С первых битв истории самой – На конях, тачанках и на танках, Возрождаясь с каждою войной. Жизнь как марш-бросок на расстоянье Из окопа в райское сиянье… Ты моя светлая молитва – Салават!Как выбирают воины вождя, Так чувства сердце выбирают – И кровь как войско за собой ведя, Оно в молитве повторяет: К тебе я возвращаюсь, Салават, Твоя свобода словно пламя! Есть у страны богатырей отряд – Они опять сегодня с нами. О, как светла решительность твоя И дух всегда готов к сраженью! Тебя по всей земле искала я, Молилась небу в утешенье – И музыкою имя «Салават» Всегда в устах моих звучало. Мне кажется, я видела твой взгляд – И над рассветными лучами Ты сам молился, родине своей Прося высокой благодати, О Салават, ты свет весенних дней, И сны мои – о Салавате! Я имя вслух твое произношу В начале каждой новой песни. Оно звучит, как битвы грозный шум, И значит, победим мы вместе – Во всем, за что бы руки ни взялись, Ведома именем твоим я. Ты, Салават, вошел молитвой в жизнь Духовной радости во имя. В судьбе народа нашего, в судьбе Батыров – сколько силы скрыто! Пусть долетят слова мои к тебе На праздник райский иль на битву, О Салават!.. Мать воина Не у вас ли душа золотая, Золотое уменье терпеть! Чем утешить тоску – я не знаю. Только в песнях ее перепеть. О, Баит, Мунажат, я узнала, Как слова подбирает судьба… В этих песнях есть голос Урала – Восхваленье, и плач и мольба. Если даже и ливнем прольется, И грома надо мной пронесет – По дыханию песнь узнается, Скалы рушит – но сердце спасет. Ведь, наверно, не зря говорится В древних книгах, забытых сейчас – Богатырская сила традиций Проявляется в мир через нас. Потому эти песни ночами Заплетаются в прочную сеть И дают нашей силе начало, И дают этой силе запеть… Чтоб моя сохранилась Отчизна, Я на камни несу оберег… Подвиг сына – и ныне, и присно, Подвиг матери – славен навек. За отвагуПосле боя парнишке вручили На плацу перед строем медаль. Там два слова написаны были – «За отвагу»! И звонкий металл Столько судеб в себе переплавил, В золотые слова превратил! С поколеньями силу и славу Он веками в народе копил. И сегодня опять, как в начале, Там, где мирные села в огне, «За отвагу»! – слова прозвучали На плацу, на ветру, на войне. «За отвагу»! – Отчизна сказала, Награждая медалью бойца. Чтобы заново жизнь расцветала, Надо битву пройти до конца. «За отвагу»! – медаль возле сердца, И как в сердце, в ней раны болят… Наше мужество – это наследство. Ты его преумножил, солдат! Братья моиНу как же можно братьев не любить! Они для нас защитники во всем! Коль рядом брат – тебя не опалит Чужой охотник взглядом как огнем! Ну как же можно братьев не ласкать! Они слова прекрасные найдут, На край земли готовы доскакать, Небесный купол в дар преподнесут! И кто же нам опора, коль не брат! И даже если он сейчас вдали – Прямишь ты спину, целишь ясный взгляд, Любой барьер уже преодолим. И уваженье к ним – сильней стократ, И благодарность выше и светлей! Как смотрит на свою сестренку брат... Какие речи говорит он ей!.. Где вы, единокровные мои, О, сколько уцелело вас в бою? Шагами не вращаете земли – Земля вас в глубину взяла свою… Я завела о вас бы песню – но Ее подхватит кто, ей голос даст? В моей душе израненной темно. Но даже боль моя поет о вас, О братья! Перевод Нины Ягодинцевой. *** Сказал ты: нет зимы в той стороне... Там вообще иные зимы вроде, И за два года запросто вполне Соскучиться по нашенской природе. Не то чтобы зима могла спасать, Но ты сказал, что с нашей мягче было... И я решила песню написать, И сундуки души разворошила. Слова искала теплые сама, Надеялась возвышенно и нежно, Что если там бесснежная зима, То небеса высокие, конечно. Что впереди, наверное, и там Найдется время чистому рассвету – Он всех и все расставит по местам. И я молитвы доверяю ветру... И свежая весна придет вот-вот, И снова ею люди насладятся. В апреле вновь подснежник зацветет, А в мае песни те же повторятся. Прогреет лето, осень окропит, Опять зима уральская наступит. И снова снег под нами заскрипит – И меры удивлению не будет. Моя молитваДуше твоей, любимый мой, Светло ли? Иди меж небом и землей Без боли. Зеленый коврик соткала – Взгляни-ка: Узоры вывели игла И нитка. Найди, где высится вдали Кааба – Стели да горячо моли Аллаха... Всех нас на милости Его Вручаю, Когда ребенка твоего Качаю. Но день за днем, за ночью ночь В итоге Мне суетой не превозмочь Тревоги. А ты их в жизни родовой Не ведай. Вернись, мой богатырь – живой, С победой! Идти всегда, любимый мой, Со светом Желаю небом и землей – И ветром. Перевод Андрея Расторгуева. *** Темные вдоль дорог Многоэтажек груды, А на одной – листок: «Здесь живут люди». Дальше по всей стене – Копоть, и в муке лютой Выцарапано по ней: «Здесь живут люди». Сорван и сбит асфальт, Пусто на всем маршруте, Но маяки стоят: «Здесь живут люди». Каждый ребенок здесь – Словно рассказ о чуде. Словно благая весть: Будут здесь жить люди! Раненый городДышали шахты, с песнями, смеясь, И ночи все работали, и днем. Сквозь черноту, сквозь угольную грязь Глаза горели радостным огнем. От взрывов вздрогнули глубины шахт, Вдруг небо потемнело, опустев, И в темноте большой горящий шар Расцвёл в глазах разбуженных детей. И покатил по улицам стремглав, Дома сбивая, руша города... Кто, жуткую игрушку откопав, Ей ускоренье страшное придал? И город стих. Над ним такая тишь – Как над рядами боевых потерь. Слезами, кровью? – и не разглядишь – У шахт глаза затянуты теперь. Да, город стих. Лежит он недвижим. Но в лицах женщин – он ожить готов. В глазах детей – он несомненно жив! Он жив – в речах спокойных стариков. Да, город жив – всему наперекор. Под ним опорой – рать солдатских тел. Чтоб нам сегодня школьный детский хор Простую песню светлую пропел. Моему другуМой близкий друг сейчас далек, Невыносимо отдален. Но знаю я – минует срок – Когда-нибудь вернется он. Быть может, месяц, может, два – Так верить хочется душе. У нас тут снег, А там уже Из почек режется листва. И там такая же земля, И пахнет в воздухе весной. Пред ним такие же поля Раскинулись, как предо мной. В один прекрасный день домой Весть о победе принесет. Я знаю, друг мой – он такой, Кому доверить можно все. Моим рассказом поглощен, С улыбкой будет, как всегда, Меня спокойно слушать он, Не говоря ни «нет», ни «да»... Перевод Светланы Чураевой. Вернуться назад |