$ - 93.2519
€ - 99.3648

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

Возможно подтопление – все службы начеку

Международный Нуреевский фестиваль в лицах

Готовить любят все!

Неравнодушие спасает миллионы

Под номером один

«Катюша» и Пушкин в помощь, или Сложности русского языка для Деди


«Катюша» и Пушкин в помощь, или Сложности русского языка для Деди

В БГПУ имени Мифтахетдина Акмуллы состоялось зачисление первого в этом году студента. Счастливчиком, которому теперь полагается вузовский билет и зачетка, стал абитуриент из… Республики Конго. Деди Рюдней Нгеко Муандзиби (непривычные для русского слуха имя и фамилия, не правда ли?!) приехал в Уфу в ноябре прошлого года в качестве слушателя подготовительного отделения для иностранных граждан при педагогическом вузе. И сразу же полюбил Россию, несмотря на неприветливую осенне-зимнюю погоду и серьезную простуду, которую пришлось лечить в городской больнице.

– Это большая страна, у тебя все будет хорошо, – напутствовал когда-то Деди дедушка, который был в России несколько раз.
Поначалу словарный багаж молодого человека не отличался особым богатством. «Привет!», «Как дела?», «Все хорошо», – учил в свое время конголезец с подсказки дедушки. И именно этими фразами Деди сразил и расположил к себе попутчиков в поезде, который ехал из Москвы в Уфу.
Да, поначалу было тяжело. Незнакомая речь, чужой город, непривычная еда, другой менталитет… Однако со временем все встало на свои места, а русский из такого сложного и непонятного превратился в главное средство коммуникации. И с журналистами «Вечерней Уфы» Деди общался практически без переводчика, лишь иногда на помощь приходила руководитель подготовительного отделения для иностранных граждан, доцент кафедры общего языкознания, кандидат филологических наук Татьяна Капишева.
– Я хочу знать язык той страны, в которой живу. И если я не буду владеть русским, то как же смогу дальше учиться? – задается справедливым вопросом житель Африки. – Если нахожу какое-нибудь новое незнакомое слово, то обязательно звоню моей преподавательнице и говорю, что не понимаю значение.
Особенно тяжело Деди дались глаголы движения. Вот как иностранцу разобраться в таких простых, казалось бы, словах, как “перейти”, “обойти”, “зайти”, “выйти”. Настоящая головоломка!
– Мои друзья сказали, мы не знаем, как тебе это объяснить, – улыбается Деди. – А еще русское ударение. Вот как правильно его ставить?.. Преподаватели говорят, надо просто запоминать.
Деди именно этим и занимается: не только повторяет слова, но и с огромным интересом изучает русскую культуру, литературу - выучил наизусть бессмертные строки Александра Пушкина «Я вас любил: любовь еще, быть может, в душе моей угасла не совсем...», текст российского гимна. А как кстати для жителя жаркой страны пришлись слова песни «Ой, мороз, мороз, не морозь меня!». В запасе новоиспеченного студента также «Катюша», «Вера» Меладзе и многие другие произведения, позволяющие знакомиться с русским под музыку.
Кроме того, молодой человек знает французский, который является государственным языком Конго, и язык лингала, на котором разговаривает с детства. Конечно, он скучает по дому и родным, но свою семью сможет увидеть только в 2020 году. Раньше не представляется возможным, слишком длинной получается дорога: до Уфы он добирался двое суток.
– У нас очень разный климат, трудно привыкать, здесь очень холодно. И не хватает многого из Конго, например, маниоки. А еще я люблю мясо крокодила, очень вкусное, и черепах. Советую вам попробовать. Если в Уфе нет, приезжайте в Конго, – гостеприимно предлагает Деди.
Впрочем, местная кухня иностранца тоже устраивает, радуют приятные кулинарные открытия:
– Пельмени в первый раз попробовал, это очень вкусно. И плов. И блины.
Двадцатилетний конголезец закончил в своей стране школу, затем колледж и лицей, где изучал информационные технологии. Следующим шагом станет получение в Уфе степени бакалавра по специальности «Информационные системы и технологии». Но и на этом учеба не закончится, в дальнейших планах поступление в магистратуру.
– Хочу быть грамотным человеком. У нас в стране есть директора, министры. Я тоже могу стать руководителем, – уверенно заявляет Деди.
Он хорошо учился в школе. Мама каждый день проверяла, что нового он узнал, смотрела его тетради. Если не находила в них свежих записей, то строго говорила: «Значит, сегодня ты ничего не делал». Затем Деди поступил в лицей, на добросовестную учебу его вдохновляли слова, когда-то сказанные его мамой.
– Я не смогу находиться рядом с тобой всегда. Если ты будешь мало учиться, то ничего не получится.
Молодой человек поступил в БГПУ по квоте Министерства образования и науки Российской Федерации. Сегодня он живет в общежитии вместе с новыми друзьями из Колумбии, Таджикистана, Туркменистана, Турции. Не забывает и своих старых приятелей из Конго, постоянно и подолгу общается с ними по телефону.
Он признался, что хотел во что бы то ни стало получить высшее образование в другой стране, рассматривал два варианта: Россию и Китай. В Конго живут много представителей Поднебесной, он слышал китайскую речь и примерно знал, что его ждет, окажись он в КНР. А нашу страну ему усиленно рекламировал дедушка. Отчасти благодаря ему Деди и оказался в Уфе.
– Очень рад, что стал первым студентом БГПУ в этом году, – говорит вчерашний абитуриент. – Я все должен делать как первый. Мне нельзя подвести мой университет.
Молодой человек уже начинает потихоньку ориентироваться в столице республики, навещает своих друзей в других университетах, лелеет мечту выступить когда-нибудь на «Дне Африки». Этот красочный праздник ежегодно проводится Уфимским государственным нефтяным техническим университетом и открывает новых звезд.
– В этом году не принимал участия, потому что я еще новенький, – говорит Деди. – Остальные лучше разговаривают, поэтому они на сцене.
Как сообщила Татьяна Капишева, у них на подготовительном отделении обучаются слушатели из Ирана, Китая, Туркменистана и других стран. В этом году список пополнила Республика Конго. Большинство ребят занимаются на коммерческой основе, по квоте посчастливилось учиться только Деди. В прошлом году по линии Министерства образования и науки Российской Федерации было два слушателя. В дальнейшем они поступили в Московский лингвистический университет и РУДН: после знакомства с русским языком на подготовительном отделении в БГПУ имени Мифтахетдина Акмуллы иностранцы имеют право выбирать любое учебное заведение страны.
– Обучение осуществляется по нескольким профилям, в этом году слушатели учились на гуманитарном, инженерно-техническом и естественнонаучном направлениях. Самое большее количество часов уделяется русскому языку. Деди также изучал информатику, физику, математику, – рассказывает Татьяна Юрьевна.
Самое сложное, когда студенты-иностранцы приезжают с нулевым уровнем знания русского, необходимо как-то быстро адаптировать ребят к жизни в Уфе, оперативно решать бытовые вопросы: заселение, питание, перемещение по городу. Именно поэтому «новобранцев» не оставляют без внимания, стараются во всем помочь.

Ирина НУРИМАНШИНА.
Фото Лилии ЗАГИРОВОЙ.

Дата создание новости 17-07-2018   Комментарии (0)   Просмотров: 3 154     Номер: 57(13237)     Версия для печати

23 апреля 2024 г. №28(13772)


«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 





ВАКАНСИЯ

Редакция газеты «Вечерняя Уфа» примет на работу корреспондента с опытом работы. Зарплата по результатам собеседования (оклад плюс гонорары). Резюме присылайте на почту ufanight@rambler.ru с пометкой «корреспондент». Обращаться по телефону: 286-14-65.



 
© 2011-2023, Редакция газеты «Вечерняя Уфа»
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.