$ - 94.0922
€ - 100.5316

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

Возможно подтопление – все службы начеку

Международный Нуреевский фестиваль в лицах

Готовить любят все!

Неравнодушие спасает миллионы

В ожидании чуда

Когда сказка становится мюзиклом


Когда сказка становится мюзиклом

Невероятное оживление, которое царит в эти дни в закулисье Государственного академического русского драматического театра Республики Башкортостан, говорит об одном: к открытию нового сезона коллектив готовит новые спектакли. Уже в октябре зрителей ждет большая премьера - мюзикл "Дюймовочка и Принц"!

Создатели его - композитор, заслуженный деятель искусств России Ким Брейтбург и автор либретто Карен Кавалерян - хорошо знакомы уфимцам. Вот уже много лет на сцене ГАРДТ с неизменными аншлагами идут мюзиклы "Голубая камея" и "Снежная королева" (либретто к последней написали Сергей Сашин и Элеонора Мельник).
Знают наши зрители и человека, который является музыкальным руководителем постановки. Это Валерия Брейтбург - педагог по вокалу Российской академии музыки имени Гнесиных, также работавшая над "Голубой камеей".
Еще один профессионал, с которым у театра сложились добрые творческие отношения, - сценограф Сергей Илларионов. Его фантазия создает самые причудливые картины, где есть место превращениям и волшебству.
А вот режиссер спектакля Анастасия Гриненко и хореограф Дмитрий Якубович работают в Уфе впервые. Оба они из Минска, в столице Республики Беларусь руководят Театром Геннадия Гладкова "Территория мюзикла". Так что особенности, сложности и тонкости столь непростого жанра им хорошо известны.
...Репетиции идут с утра до позднего вечера. Сцена, фойе, репзалы, студия звукозаписи - все отдано на откуп "Дюймовочке". Однако в напряженном графике работы постановщикам удалось найти время для большой пресс-конференции, которая 18 августа прошла в медиацентре "Россия".
- Это не просто детская сказка, - поделился с собравшимися Ким Александрович. - Это будет спектакль, рассчитанный на семейное посещение. "Дюймовочка", думаем, заинтересует зрителей разных возрастов, поскольку спектакль многослоен. Взрослые найдут в нем большое количество аллюзий, а детей захватит увлекательный сюжет. Карен Кавалерян сделал, как мне кажется, очень интересную интерпретацию всем нам с детства знакомой истории.
- Это история любви, история становления личности, - добавляет режиссер Анастасия Гриненко. - Дюймовочка и Принц встречаются, влюбляются, но их разлучают. И они проходят долгий путь обретения друг друга. Здесь конечно же появляются и Жаба, и Крот, и Жуки, и много других персонажей. Но прежде всего - это история о мечте!
Язык мюзикла очень сложен. Это и музыка, и пластика, и непростые решения внутри драматических сцен. И очень приятно, что театр с головой ринулся в этот эксперимент. У нас очень сложное, интересное оформление - и сейчас идет настоящий "мозговой штурм", как это в полной мере реализовать. Надеемся, что все получится. И тогда это будет серьезный шаг в сторону бродвейских технологий. Такое для драматического театра - большая смелость.
...Актерский опыт хореографа Дмитрия Якубовича, его стажировка в нью-йоркском танцевальном центре (Broadway Dance Center) позволяют ему до мелочей проникать в каждую сцену, помогая и исполнителям, и режиссеру:
- Нам необходимо соединить в одно целое пьесу, сценографию, хореографию. Здесь не должно быть никаких стилистических конфликтов. Это такой мюзикл-фейерверк, где много музыкальных направлений - рок, рэгги, ритм-блюз, что, конечно, должно поддерживаться в визуальном, движенческом ряде.
Итак, в спектакле занято более сорока исполнителей. Наряду с профессиональными актерами и танцовщиками на сцену впервые выйдут совсем юные ребята. Именно им, прошедшим кастинг, предстоит сыграть главные роли. И именно им сейчас уделяет, пожалуй, особое внимание Валерия Брейтбург:
- Этот театр я очень люблю. Очень люблю труппу. Мы давно поддерживаем дружеские и творческие отношения. И с актерами у меня не возникает никаких трудностей, поскольку все строится на доверии и любви. Они - профессионалы, имеют серьезный опыт работы в музыкальных постановках. В "Дюймовочке" сложность состоит в преодолении определенных жанров - блюза, рок-н-ролла. Здесь важны даже не вокальные данные, а умение почувствовать эту музыку.
А молодые исполнители... Да, у них нет сценического опыта. Они впервые попали в такую творческую атмосферу. Здесь нужно не просто петь, здесь нужно понимать, что это театр! Подчинить свой разум и тело данным обстоятельствам - их основная задача. За короткий срок они должны пройти интенсивный курс актерского мастерства. А мы должны быть корректны по отношению к ним, чтобы помочь им раскрыться.
Безусловно, мюзикл уверенно завоевывает российское театральное пространство, обретает популярность у зрителей.
- Этот жанр, уверен, будет набирать обороты, - размышляет Ким Брейтбург. - Но важно, чтобы мюзиклы создавали наши авторы. Причем так, чтобы мелодии, содержание были близки нашему менталитету. Не забывайте и об экономическом факторе. В условиях, когда сокращается бюджетное финансирование театров, мюзиклы - та самая возможность для коллективов зарабатывать и выживать. А популярность у зрителей связана с тем, что мюзикл очень сильно влияет на эмоциональную сферу. Люди на таких спектаклях плачут, радуются, смеются - и это сближает. Особенно если в театр идут семьей!
...Что ж, нам остается ждать осени, дабы своими глазами увидеть новый проект Русского драматического театра.

Елена ПОПОВА.
Фото Булата ГАЙНЕТДИНОВА.


Когда сказка становится мюзиклом

Дата создание новости 22-08-2017   Комментарии (0)   Просмотров: 2 015     Номер: 67(13143)     Версия для печати

16 апреля 2021 г. №26(13770)


«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 





ВАКАНСИЯ

Редакция газеты «Вечерняя Уфа» примет на работу корреспондента с опытом работы. Зарплата по результатам собеседования (оклад плюс гонорары). Резюме присылайте на почту ufanight@rambler.ru с пометкой «корреспондент». Обращаться по телефону: 286-14-65.



 
© 2011-2023, Редакция газеты «Вечерняя Уфа»
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.