Путешествие в мир турецкого языка
Мы продолжаем публиковать материалы студентов факультета башкирской филологии и журналистики Башкирского государственного университета, который в нынешнем году отмечает юбилей.
Оставалось 3 месяца до сдачи ЕГЭ, и я, как и многие старшеклассники, не знала, куда поступать. И вдруг сестра мне рассказывает об очень интересном направлении на их факультете – «Востоковедение и африканистика». Оказывается, тут студентов обучают одному из восточных языков с нуля – китайскому, турецкому, арабскому и персидскому. Надо отметить, что я уже тогда понимала перспективу стать специалистом восточных языков, так как в политическом плане Россия взяла курс на Восток.
Успешно сдав экзамены, я поступила на факультет башкирской филологии и журналистики. На потоке нас разделили на 2 языковые группы – китайскую и турецкую. В первый день я расстроилась, потому что изначально хотела попасть в китайскую группу. Но потом началось увлекательное путешествие в мир турецкого языка и культуры.
Наш факультет предоставил все возможности и условия для изучения выбранной профессии. Примечательно, что наряду с опытными наставниками из университета нас обучали языку приглашенные из Турции преподаватели – носители языка. Каждый год университет отправлял студентов в «Летнюю языковую школу», где мы в том числе знакомились с достопримечательностями, культурой страны. Возвращаясь в альма-матер, мы начинали понимать, куда и как двигаться дальше.
Наше направление имеет большие перспективы: выпускники могут стать переводчиками, дипломатами, преподавателями. Все зависит от самих студентов, от их желания и сил.
Хотелось бы выразить огромную благодарность родному факультету за то, что здесь нам предоставляли время для самостоятельной работы. Ведь специфика нашего направления требует много практики: чтения книг, просмотра фильмов и общения с носителями языка.
В этом году я заканчиваю магистратуру. В процессе обучения ездила на курсы повышения квалификации в Турцию и получила диплом. Благодарю руководство, преподавательский состав нашего факультета за то, что они всегда открыты к диалогу, поддерживают во всех начинаниях.
Гульнара Тавлиярова,
дипломант III степени Всероссийского конкурса по турецкому языку и культуре (Казань), переводчик, преподаватель турецкого языка.
дипломант III степени Всероссийского конкурса по турецкому языку и культуре (Казань), переводчик, преподаватель турецкого языка.
1-05-2020 (0) Просмотров: 2 169 Номер: 30(13409) Версия для печати