Про старый дом и новосёлов в нём
«Вечерняя Уфа» уже рассказывала читателям о том, что Башкирский государственный театр кукол в связи с предстоящей реконструкцией его вотчины переехал на место временной дислокации – в двухэтажное здание из красного кирпича на улице Ленина, 10.
Два года, пока родной дом БГТК на проспекте Октября, 158, будет прихорашиваться, готовясь в том числе и к 450-летнему юбилею Уфы, коллектив – сотрудники цехов, артисты, администрация и специалисты других отделов театра - проведет в данном историческом здании, которое (и в этом комментарии я ссылаюсь на сведения, почерпнутые мною из материалов, опубликованных краеведом Владимиром Буравцовым), когда-то стояло на большой усадьбе, принадлежавшей купцу Артемию Абрамовичу Ногареву, владельцу чугуноплавильных заводов на Южном Урале, а также ростовщику под залог недвижимого имущества.
К сожалению, имя архитектора этого прекрасного дома не сохранилось. Дата его постройки – 1899 год. Владимир Буравцов приводит в своих исследованиях цитату из объявления, опубликованного в газете «Уфимский край»: «Едущим в Уфу рекомендуется открытая 11 июля 1899 года гостиница «Большая Сибирская»; помещенная во вновь выстроенном роскошном доме Ногарева по Центральной улице (ныне Ленина, 10 – ред.) вблизи присутственных мест, садов и театров. Номера от 1 руб. в сутки и дороже. Образцовая кухня под наблюдением московского повара. Разнообразный прейскурант винам и кушаньям. Ресторан и все номера освещаются электричеством».
Далее краевед Буравцов сообщает: гостиница в здании, выполненном в популярном на границе веков «кирпичном стиле», принадлежала известному уфимскому купцу и гласному городской думы, ресторатору и владельцу театра Дмитрию Егоровичу Кляузникову. В 1904-м заведение Кляузникова переехало… И вот тогда-то в особняке Ногарева стала располагаться гостиница под названием «Метрополь»… В марте 1917-го в здании гостиницы «Метрополь» проведено первое легальное собрание уфимских большевиков, о чем свидетельствует мемориальная доска на фасаде. Тогда же был избран комитет объединенной организации РСДРП, куда вошли меньшевики и большевики. В числе последних были такие известные в Уфе личности, как И.А.Ахтямов, А.Д.Цюрупа, А.И.Свидерский и многие другие.
Расположившийся в гостинице Уфимский комитет РСДРП (играл роль партийного центра в Уфе) в марте 1917-го начал издавать легальную газету «Вперед!», главным редактором которой стал Алексей Иванович Свидерский. Редакция, а также контора газеты до 19 мая 1917 года находились на улице Ленина, 10, потом они переместились в другое место. В гостинице помещался и продовольственный губернский комитет, во главе коего также стоял Александр Дмитриевич Цюрупа – Уфа снабжала хлебом большой регион от Архангельска до Калуги, от Новгорода до Сормова, Москву, Петроград, Владимир.
После революции в здании бывшей гостиницы «Метрополь» разместились различные учреждения, в том числе и больница. Далее его занимал Государственный комитет Республики Башкортостан по молодежной политике.
Такая вот богатая история у этого дома, который теперь занимает «куколка»… Еще раз воздадим должное краеведу Буравцову и поблагодарим нашего коллегу, тщательно занимающегося темой исторического наследия Анатолия Чечуху, подсказавшего, к каким источникам обратиться, и продолжим…
В ту пору, когда я еще только начинала работать в «Вечерней Уфе», легендарный редактор газеты Явдат Бахтиярович Хусаинов отправил меня на беседу с главным в те времена архитектором столицы Башкирии знаменитым Львом Васильевичем Хихлухой. Кабинет Льва Васильевича как раз и находился в доме на Ленина, 10. Помню, мы очень долго беседовали о том, сколь бережно должны уфимцы относиться к историческим строениям, а под финал нашей встречи главный архитектор города рассказал мне о том, что за месяц до моего визита к нему наведалась группа специалистов, получивших задание реставрировать дом купца Ногарева.
- Долго возились, пытаясь вскрыть пол в моем кабинете, дня два-три «выламывали» одну доску, - смеясь глазами, делился Хихлуха. – С великим трудом, но все-таки смогли. Я посмотрел – все замешано на настоящем известковом тесте, как это делали в старину, все чистенькое, ничего не истлело, не прогнило, тогда махнул рукой и скомандовал им: «Кладите все на место! Этот дом еще всех нас переживет. Он помнит столько, что вам и не снилось. И построен так, что еще сто лет простоит без всякой реставрации». Те повздыхали-повздыхали, еще дня два укладывали несчастную доску на место – я следил, дабы все выполнили, что называется, без сучка и без задоринки. И ушли потом несолоно хлебавши…
Действительно, этот дом помнит столько, что не снилось не только тем горе-реставраторам, но и всем нам вместе взятым…
В общем, явившись на новое место дислокации БГТК с утра пораньше, в ожидании прихода основной части новоселов, журналисты «Вечерки» тщательно осматривали дом Ногарева вместе с завлитом театра Дианой Гараевой, восхищаясь талантом, точностью взгляда и логикой мышления архитектора, чье имя, увы, затерялось в веках… Здание, доставшееся «куколке» на два непростых в ее истории года, прекрасно, хоть предыдущие постояльцы, похоже, не были бережны по отношению к исторической постройке. Видимо, юношество, обретавшееся здесь доныне, о чем и по сию пору свидетельствуют оставшиеся на дверях таблички, например: «Республиканский центр волонтерского движения и поддержки молодежных инициатив», мало волновали тени забытых предков, и должного пиетета к духу, хранителю места сего они явно не испытывали… Жаль. И ведь мы так много говорим о воспитании чувства патриотизма! Но почему-то упускаем из виду то, что слово «патриот», происходящее в том числе и от французского patriote, переводится как «сын отечества» (а если копнуть глубже, обратившись к его греческим корням, то и вовсе – «земляк, соотечественник»). То есть речь идет о социальном чувстве, содержанием коего являются в первую очередь любовь, привязанность к Родине, в том числе и малой, гордость достижениями и культурой своего Отечества, желание сохранять его самобытность и культурные ценности… Впрочем, погружаясь в эти размышления, мы можем забыть о цели нашего визита…
…А дом на Ленина, 10, постепенно наполнялся голосами, оживал, внимательно наблюдая за тем, как обустраиваются под его сводами новые жильцы. Подъехала, посигналив, машина, и на первом этаже забегали-засновали люди, которые, изначально выгрузив из авто в фойе мягкие тюки и картонные коробки, прибывшие из вотчины БГТК на проспекте Октября, 158, затем, шумно переговариваясь, понесли в салон «газельки» груз, заставивший дом Ногарева изумленно, словно брови, приподнять навершия оконных сводов – новоселы сначала вынесли огромную плюшевую голову медведя из русских народных сказок, по величине спорившую с суповым котлом, затем в дверной проем аккуратно продели гигантскую женскую руку из спектакля, поставленного по книге Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес», далее к выходу потащили то, что «старичок» из красного кирпича вообще видел впервые, лишь смутно догадываясь о предназначении корзин с фантастически яркими растениями, рулона поблескивающей органзы, картонных коробок, в коих притаились какие-то странные игрушки явно антропоморфного толка, то бишь человечки, а также всевозможное зверье и некие существа…
Командный женский голос, принадлежащий заведующей постановочной частью БГТК Ларисе Чернышевой, привел дом в чувство: «Это везем на Уфимское шоссе, в ангар с декорациями!» Топот ног затих, машина фыркнула и, чуть попыхтев у парадного входа, уехала. Дедок, поморгав глазами, выдохнул: «Ну и ну, отродясь таких жильцов не видал!» Понять дом можно, все-таки сто двадцать три года старинушке…
А шум людских реплик тем временем переместился на лестницу, ведущую на второй этаж – грамотно выстроившись цепочкой, женская часть театрального коллектива (поскольку мужчины отбыли на Уфимское шоссе), подобно эскалатору, отправляла в новые помещения скарб, который за многие годы жизни БГТК скопился в огромном количестве. В этой живой «подъемно-транспортной машине» не было разделения на чины и звания – народные и заслуженные вместе с еще неостепененными передавали из рук в руки груз, которого для актера театра кукол дороже нет. Речь, безусловно, о главных действующих лицах спектаклей славного коллектива, 5 февраля отметившего свой девяностолетний юбилей.
…«Куколка» переезжает уже почти три недели. Процесс хлопотный, требующий аккуратности и понимания того, что беречь нужно кукол, а есть среди оных и просто уникальные механизмы, созданные золотыми руками мастеров, в том числе и главного художника БГТК Андрея Волкова, который, похоже, в эти дни практически переехал на Ленина, 10… В общем, с каждой куклой необходимо вести себя по-человечески, только в этом случае она примет тебя и ответит любовью на любовь – заговорив, задвигавшись в руках артистов штучного театра. А в труппе «куколки» собраны профессионалы высшего порядка.
Цеха в основе своей уже переехали и обживаются в новом пространстве, параллельно продолжая заниматься своими основными обязанностями. Скажем, в ходе переезда Андрей Сарпионович Волков, глянув на не занятых ныне в репертуаре кукол и костюмы исполнителей из спектакля «Песнь сэсэна», поставленного в БГТК по эпосу «Урал-батыр» режиссером из Калмыкии Борисом Манджиевым, принесшего театру награды различных фестивалей, понял, что их необходимо освежить, привести в «товарный вид». И в час нашего визита представители бутафорского цеха Лилия Янышева, Ляйсан Зарипова и Мария Конева, а также художник Валентина Кильмухаметова приводили в порядок эксклюзивный костюм, в коем некогда работала исполнительница роли Акбузата заслуженная артистка Башкортостана, незабвенная Ануза Имамутдинова, а затем и актриса Светлана Имамутдинова…
Заглянули мы и в кабинет, где расположились сам Андрей Сарпионович и художник Аниса Туманшина. В их мастерской, как у истинных художников, интересно все. Афиши, маски, предметы материальной культуры, которые хозяева берегут, словно зеницу ока. Думаю, что ни одна пуговица у них не пропадет – все пойдет в дело… Анису Туманшину, художника, обладающего обостренным пониманием своеобразия культуры башкирского народа, что явно проявляется в спектаклях, над которыми она работает, мы застали за занятием, каковое также озадачило старый дом, тайно наблюдающий за жизнью своих новых постояльцев. Немногословная Аниса Хасановна корпела над крылышками дракона – куклы из все того же спектакля «Песнь сэсэна»… Аккуратно, тонкой иглой с шелковой нитью она «подновляла» жилки на «слюдяных» крылах дракоши, а рядом с ней приводила в порядок еще один костюм из «Сэсэна» швея из пошивочного цеха БГТК Люция Динеева.
…Пройдясь по цехам и заглянув в просторный зал, предназначенный для репетиций, двигаясь на щебет многочисленных женских голосов, мы попадаем в помещение, где под приглядом Андрея Сарпионовича прекрасная половина БГТК тщательно осматривает переехавших в новое здание кукол, а затем укладывает этот беспокойный, но вполне послушный в руках мастеров кукловождения народец в предназначенные для него кофры. И каждая кукла – это сразу взрыв воспоминаний и эмоций, каждая – некая историческая веха в летописи трудов и дней театра, символ эпох, пережитых БГТК. Затем по притихшему коридору шагаем в просторную «девичью» гримерку, в коей, в связи с новыми условиями существования, башкирская и русская труппы соединились. Вообще, коллектив «куколки» – это единый организм, но гримерки всегда были у каждой «бригады» свои. А вот на Ленина, 10, произошло полное слияние, и никто не поссорился, напротив, сплотились еще больше.
«Привидений не боитесь? – спрашиваем барышень. – Ведь дом прожил более ста лет, мало ли что!..»
«Нет, не боимся, – звучит в ответ. – Нам здесь очень нравится! Здание изумительное, вид из окна – потрясающий! И благодаря нашему временному переселению мы оценили всю прелесть жизни в просто уникальном доме, который является немым свидетелем многих исторических событий, происходивших в Уфе. Да и не думаем, что призраки, если они здесь обретаются, будут в обиде и начнут нас пугать. Мы ведем себя очень аккуратно, понимаем всю ценность и значимость этой постройки и стараемся быть бережными…»
«Это правда, – соглашается со сказанным слушающий нашу беседу дом, – странные они, конечно, одно слово – артисты, но дурного о них не скажу – люди приличные, воспитанные и симпатичные… И мужички, не совру, культурно себя ведут, у них – своя комната, они ее тоже в порядке содержат, народ интеллигентный».
Напоследок устраиваем дамам фотосессию – кадр этот, думаю, тоже войдет в историю БГТК, которому предстоит два года квартировать на Ленина, 10. Кстати, напомню читателю, что спектакли свои театр начиная с 6 марта будет показывать в Уфимской детской филармонии, а с 8 марта – на Малой сцене Башкирского государственного театра оперы и балета (афиши читатель найдет на 20-й странице этого номера).
«Ничего, притремся, – размышляет старый дом, – потом, когда съедут, я еще и скучать буду… Привыкаешь же к людям, а тут ведь не день – не два, а целых два года вместе жить. Так уж лучше душа в душу…»
Илюзя КАПКАЕВА.
Фото
Булата ГАЙНЕТДИНОВА.
Фото
Булата ГАЙНЕТДИНОВА.
18-02-2022 (0) Просмотров: 494 Номер: 11(13573) Версия для печати