Толерантность с точки зрения Улицкой
С интересом прочитала материал Елены Стасовой “Неформат завидного качества” в газете за 17 ноября этого года. Все правильно написано. Мне хотелось бы эту тему продолжить.
В понедельник, 16 ноября, моя дочь-шестиклассница рассказала, что к ним на урок пришла “какая-то тетя из какого-то института” и сказала, что уже много лет в ноябре отмечается международный день толерантности. Действительно, есть такой праздник, он был торжественно провозглашён в “Декларации принципов терпимости” ЮНЕСКО 16 ноября 1995 года. Так вот, они коротко побеседовали о том, что надо толерантно относиться к людям разных национальностей и вероисповеданий. Казалось бы, все хорошо и правильно. Однако я встревожилась, ведь, как известно, в последние годы половую ориентацию трактуют в аспекте “форм самовыражения и проявления индивидуальности”. И в России начинают внедрять разные программы, с которыми мы, родители, никак не можем согласиться.
Недавно в интернете нашла серию статей о деятельности НКО “Институт толерантности” при московской библиотеке имени Рудомино. Институт совместно с Людмилой Улицкой, известным и признанным писателем, подготовил так называемый Детский проект “Другой, другие, о других”. Его пытаются внедрить в разных областях России. Задумано 16 книг, 14 из них уже изданы. Задача проекта - “воспитание толерантности и терпимости к людям других национальностей, к чужим культурам и обычаям. Книги посвящены различным составляющим жизни человека: семье, религии, кухне, моде. Главная их задача - показать ребенку, насколько разнообразен мир, и научить принимать его во всей полноте”. Казалось бы, идея замечательная. Но одна из книг, которая вышла из-под пера московской писательницы Веры Тименчик, “Семья у нас и у других”, вызвала протест родителей и заинтересовала компетентные органы.
Про книгу можно узнать в сети. Автор дает информацию касательно обычаев разных народов, при помощи мифов и исторических справок раскрывает тему традиционных и нетрадиционных семей. Вера Тименчик рассказывает о гомосексуальных семьях, браках между родственниками, о вступлении в брак несовершеннолетних и так далее. А вот цитата об обычаях одной африканской народности: “Мужчина, которому женщина не досталась, берет в “жены” мальчика. Мальчик-жена выполняет в доме все женские функции, а когда достигает взрослости, становится воином и может сам жениться. Если повезет - на женщине. А нет - так тоже заводит себе мальчика”.
Я пыталась найти эти книги. На сайте “Института толерантности” они выложены на английском языке. Правда, в сети можно встретить отдельные сфотографированные страницы, и этого уже вполне достаточно, чтобы получить представление об этом “труде”. Много в интернете и родительских откликов. Большинство считают, что книга содержит пропаганду гомосексуализма, педофилии, формирует отношение к этим явлениям как к норме. В книге показан отрицательный образ современной русской семьи. Вот какая лексика используется в отношении одной из героинь, бабы Нюры, которая не согласна с тем, что молодая мама беседует с сынишкой на запретные темы. Баба Нюра “всунулась” в комнату, “зашипела”, “не выдержала и плюнула”, “повязала поверх платочка еще один, надела длинный плащ и ушла не простившись”.
О чем эта книга? На мой взгляд, это пропаганда вседозволенности и безответственности. Размываются моральные нормы и ценности, а сама информация не соответствует возрасту.
К слову, Людмила Улицкая в радиопередаче “Эхо Москвы” сказала следующее: “Институт толерантности”, который выделил нам деньги для начала работы, от издательства “Эксмо” получит по тысяче экземпляров каждой книги, и эти книги пойдут в библиотеки, в школы, в детские дома”. Комментарии, как говорят, излишни.
Галина АЛФЕРОВА.
P.S. К счастью, на школьный урок к дочери приходили вполне нормальные люди и говорили действительно на добрые и вечные темы.
20-11-2015 (1) Просмотров: 1 290 Номер: 224(12872) Версия для печати