$ - 100.2192
€ - 105.8090

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

Горячая биография огнеборцев столицы

Пронзая столетья, зажигая сердца…

«Ещё книги – будут!»

Девятьсот пятьдесят шагов по улице Уфимской

Душа кочующего театра, или Праздник на нашей улице

Се ля ви на итальянский манер


Се ля ви на итальянский манер

На излете года Башкирский государственный театр оперы и балета отметил свою афишу «высказыванием», не похожим ни на одно другое в огромном списке спектаклей БГТОиБ. Говорю о вечере двух одноактных спектаклей, объединенных по принципу веризма (vero – истинный, правдивый – стиль в итальянской литературе, музыке и изобразительном искусстве конца XIX – начала XX века). Речь о знаменитой одноактной опере Пьетро Масканьи «Сельская честь» и опере-балете Джакомо Пуччини «Виллисы». И если «Сельская честь» уже шла в БГТОиБ, то «Виллисы» - произведение, которое даже при жизни великого Пуччини ставилось крайне редко, в России до сей поры не воплощалось на сцене ни разу.

Пожалуй, пошли на этот шаг только в Большом театре Беларуси, в 2020 году в постановке известной оперной певицы, а теперь и режиссера Оксаны Волковой… Так что вошедшую в репертуар БГТОиБ версию можно, положа руку на сердце, назвать всероссийской премьерой. Режиссером-постановщиком, дерзнувшим на столь смелое слияние, стал заслуженный деятель искусств Башкортостана, генеральный директор театра Ильмар Альмухаметов (режиссер, отвечающий за мизансценирование, - Константин Уманцев), хореограф-постановщик – заслуженный деятель искусств России и Кабардино-Балкарской Республики, лауреат Государственной премии РБ имени Салавата Юлаева, профессор кафедры пластической выразительности Высшего театрального училища имени Бориса Щукина, балетмейстер Ирина Филиппова; а музыкальный руководитель и дирижер-постановщик – народный артист Башкортостана, лауреат Национальной театральной премии «Золотая Маска» Артем Макаров.
Остальных членов постановочной команды назову позже, поскольку в первую очередь необходимо сказать о том, ЧТО, помимо веризма, объединило столь разные сюжеты. Впрочем, нельзя не упомянуть и того, что Масканьи и Пуччини соединяла некая тончайшая цепочка судьбоносных для обоих композиторов событий, звеньями которой стали многочисленные обстоятельства. Оба, получая образование в Миланской консерватории, учились у одного профессора - Амилькаре Понкьелли; Масканьи и Пуччини поддерживали дружеские отношения; оба произведения были дебютными для них и оба были написаны для конкурса одноактных опер, который проводился в Милане. Скажу больше – есть даже упоминание о том, что на премьере «Виллис» партию виолончели исполнял в оркестре Пьетро Масканьи…
Но я сейчас не об этом, а о том, что у этих «одноактовок» для уфимской версии найден и еще один цементирующий их принцип. Точкой отсчета, на мой взгляд, стала… «Пушкинская карта». Да, она работает, мало-помалу приводя в театральные залы российское студенчество. Пока эти молодые люди из числа представителей потерянного для высокого искусства поколения в большинстве своем не умеют себя в театре вести, с трудом воспринимают жанры и направления, связанные с классическим искусством, ту же оперу, например. Но я все же уверена в том, что «Пушкинская карта» даст свои плоды. И, задумывая вместе с маэстро Макаровым этот вечер одноактных спектаклей, режиссер Альмухаметов (а я с ним знакома достаточно давно, и для меня не является секретом то, насколько изобретателен Ильмар Разинович) долго и мучительно искал то сопряжение столь далековатых идей, как веризм, оперная музыка, звучание симфонического оркестра и принцип заполняемости зала, а также уже упомянутая «Пушкинская карта», от коей театр, безусловно, должен получить и свою файду (мзду, выгоду, компенсацию – как вам будет угодно, читатель). И именно тогда в ночных раздумьях гендиректора родилась идея «рисованных рассказов». Я терпеть не могу слово «комикс», но все-таки из-за мизерного числа синонимов мне придется его употреблять… После детального изучения либретто Джованни Тарджони-Тоцетти и Гвидо Менаши («Сельская честь») и Фердинандо Фонтана («Виллисы») эта идея постановщика вобрала в себя все юношеские мечтания Ильмара Альмухаметова, некогда студента театрального факультета УГИИ, а также уже зрелые мысли актера Молодежного театра, режиссера, кукловода, а потом и директора БГТК, связанные с воплощением на сцене, допустим, прекрасной андерсеновской «Русалочки» и иже с этим прочих сюжетов, посвященных потусторонним силам… В итоге возникла концепция, объединяющая две линии несчастной, несбывшейся любви, сводящая части целого в некую третью историю, цементирующую замысел по принципу сквозного сюжета. Таким образом, Ильмар Разинович стал своего рода реформатором, повторив в каком-то смысле «подвиг» Владимира Владимировича Маяковского, на пике поэтической славы ушедшего в Окна РОСТА, дабы начать, по его же выражению, «учиться писать для нового читателя». Так БГТОиБ «шагнул в народ», а народ получил возникающую на большом экране новеллу про двух морских дев, рискнувших ради того, что называется любовью земной, покинуть океанские глубины и разойтись по двум «одноактовкам» - Масканьи и Пуччини, сиречь синтез высокого искусства и рисованной условности. Она «звучит» в прологе, вводя публику в историю, созданную воображением постановщика, а также замыкает цепь событий в финале каждой «одноактовки» и своеобразным апофеозом воспринимается залом в завершении вечера. Впрочем, все, как и положено в «человеческой истории», а точнее – драме, закончилось плохо. Но это так – игра слов. Поскольку все на самом деле закончилось хорошо, и сидевшие подле меня счастливые обладатели «Пушкинской карты», поначалу жевавшие «резинки», попивавшие колу и в голос комментировавшие все, что происходило на сцене, потихоньку стали приглядываться к происходящему, тяжело, но все-таки вникая в суть действа, а под занавес, повскакав с мест, начали бурно аплодировать. Бог его знает, возможно, эти бедолаги, которые, не исключаю того, впервые попали в Аксаковский народный дом, со временем сподвигнутся прийти уже и на оперных «монстров» - «Фауста», «Царскую невесту», «Аттилу»…
Короче, режиссер-постановщик рискнул (испытав при том сопротивление, а точнее - молчаливое неприятие со стороны снобов местного значения) и, к счастью, выиграл, поскольку смелость (и добавлю – креативное мышление) «города берет», публика получила любопытную репликацию, а БГТОиБ, помимо всероссийской премьеры, дополнительные зрительские «вливания» со стороны, допустим, тех же пользователей «Пушкинской карты»…
Повторюсь: автор идеи Ильмар Альмухаметов. А вот воплотил ее художник Даян Тувалев. И сделал это, увы, отнюдь не мастерски, превратив «рисованные новеллы», возникшие в воображении режиссера, в то, что изначально в мире было принято называть словом «комикс», то бишь, в низком жанре. Во-первых, меня не впечатлило сценографическое решение, которое в «Сельской чести» не смогла «спасти» и великая волшебница – художник по свету, заслуженный работник культуры Российской Федерации, неоднократный номинант «Золотой Маски» Ирина Вторникова. Даже ее уникальный талант оказался бессилен перед «японским домиком» (минка) с раздвижными дверями, который мне напоминают декорации спектакля на музыку Масканьи, действие коего должно перенести нас в сицилийскую деревню… Ставки, изображающие дома и собор на центральной площади поселения, постоянно возвращали меня мыслями к раздвигающимся ширмам жилища потомков самураев с окнами из тонкой бумаги… Фронтальность композиции и наслоение плоскости на плоскость лишали сцену должной глубины, а фигура Богоматери – события происходят во время празднования Пасхи – слепящая зрителям глаза золотом своего наряда (вообще, Дева Мария отличалась невероятной скромностью, и даже итальянцы, отдававшие должное богатству колорита, изображают ее в лучшем случае в красном платье, скрывающемся под синим плащом; синий – цвет трагедии)… И образ Богородицы явно «рифмуется» с фигурой главной виллисы или некоего лесного духа, который возникает в центре сцены во второй «одноактовке», точно так же слепя публику, но уже алым блеском своего наряда… Мне кажется, эти образы – явления диаметрально противоположного порядка.
Отчего-то сценография Даяна Тувалева, который, насколько я знаю, плотно сотрудничает с телевидением, постоянно наводила меня на мысли о не слишком качественной телекартинке, кою, как правило, «вытягивают» затем на дисплее компьютера режиссеры видеомонтажа. И особенно остро я чувствовала это на прогонах «Виллис», когда подлинные мастера по свету и видео из БГТОиБ колдовали над тувалеевскими заготовками, добиваясь эффекта, каковой был необходим постановщикам. Судя по резюме, у Тувалева в послужном списке не один спектакль, но даже этого мало, когда речь идет об Императорском театре! Я не хочу художника обидеть, но если он стремится добиться высот в профессии, ему предстоит еще очень многому учиться, читать, смотреть, впитывать, думать в такт с музыкой, коли речь идет об опере, поскольку на сегодня успех этой премьеры – не его заслуга, сей фурор - плод раздумий и работы постановщиков, автора идеи. А что касается ТВ, то раньше, много сотрудничая с коллегами, рассказывая о них в газете, я познакомилась на нашем телевидении с замечательным художником, истинным мастером Павлом Пановым, который своими работами некогда произвел на меня огромное впечатление. Значит, есть среди тружеников голубых экранов и те, кто умеет абсолютно ВСЕ, причем без помощи компьютерного дизайна. Видимо, меня за последнее время «избаловали» умение мыслить неординарно, постановочная культура и интеллект главного художника БГТОиБ Ивана Складчикова, который идеально владеет ремеслом и может подниматься в процессе создания спектакля до подлинных высот. Потому, наверное, и ворчу… К профессионалам привыкаешь быстро.
К таким, причем, профессионалам, как Ирина Вторникова. И Ирина Филиппова, услышавшая, уловившая в поразительной по красоте музыке Пуччини такие глубины, на которые раньше никто не обращал внимания. Двенадцать замечательных девушек из балетной труппы театра, исполняющих роли заглавных героинь, Ирина Николаевна «загоняла» в репетиционный период фактически до полусмерти. Девчонки работали буквально на износ. Бедняжки! Ведь часть из них переболела гриппом, и даже это не выбило исполнительниц из колеи, а рисунок им хореограф Филиппова придумала архисложный. И все же сами виллисы сумели не только освоить его, но и доказать залу, что эта постановка, несмотря на блестяще исполненную в день премьеры народной артисткой Башкортостана Эльвирой Фатыховой партию Анны, проникновенный вокал Владимира Орфеева (Роберто) и органику плюс харизму народного артиста Башкортостана Владимира Копытова (Гульельмо), не зря носит название «Виллисы». И артистки балетной труппы театра и хореография Ирины Филипповой «делают погоду» в данной версии произведения Пуччини. В какие-то мгновения движения виллис, приговоривших отступника и поругателя возвышенных чувств чистой прекрасной девушки к смерти, вызывало у зала даже чувство страха, если не сказать ужаса. Одной из задач, которые поставила перед собой Ирина Николаевна, было уйти от напрашивающегося сравнения с сюжетом балета Адольфа Адана «Жизель», и хореограф вместе с подопечными этого, безусловно, добилась. И свои аплодисменты (а они в адрес эфемерных, воздушных, фантастических существ были более чем бурными) виллисы БГТОиБ по-настоящему заслужили.
Премьера, в том числе и всероссийская, состоялась, БГТОиБ получил два спектакля, режиссер Альмухаметов стал законодателем новых форм в истории театра оперы и балета, с чем мы и поздравляем Аксаковский народный дом, обе его труппы и публику, части которой еще предстоит услышать и увидеть две новых постановки! Безусловно, это далеко не все из того, о чем можно рассказать в связи со сценическими версиями «Сельской чести» (об исполнителях в этом спектакле мною вообще не было сказано ни слова, а там есть явные удачи!) и «Виллис», а посему мы еще вернемся к разговору о них. Так что увидимся в театре, господа...
Да, совсем забыла! Исходя из всего, что произошло, девы, поднявшиеся из морских глубин, поняли, что любовь земная никоим образом не соответствует их наивным представлениям о накале чувств и страстей. Что ж, и в реальной жизни такое случается довольно часто. Се ля ви, как говорят французы, а теперь, с подачи БГТОиБ, и итальянцы…

Илюзя КАПКАЕВА.
Фото Лилии ЗАГИРОВОЙ.


Дата создание новости 30-12-2021   Комментарии (0)   Просмотров: 1 747     Номер: 92(13562)     Версия для печати

19 ноября 2024 г. №81(13825)


«    Ноябрь 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 





ВАКАНСИЯ

Редакция газеты «Вечерняя Уфа» примет на работу корреспондента с опытом работы. Зарплата по результатам собеседования (оклад плюс гонорары). Резюме присылайте на почту ufanight@rambler.ru с пометкой «корреспондент». Обращаться по телефону: 286-14-65.



 
© 2011-2023, Редакция газеты «Вечерняя Уфа»
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.