Актуальное интервью
Сезон реконструкции и... творчества
Каждый из нас представляет, что значит отремонтировать хотя бы одну комнату. Хлопот, забот, переживаний, неудобств невпроворот. Но надо поддерживать привычный режим жизни, ходить на работу, кормить семью... А тут масштабы несоизмеримы... С начала лета Башкирский государственный театр оперы и балета закрыт на капитальный ремонт. Огромные семьи - оперная труппа, балетная, хор, оркестр, производственные цехи - должны продолжать свою деятельность, творить и не допустить того, чтобы уфимцы, гости города лишились возможности наслаждаться высоким классическим искусством. Перед руководством БГТОиБ встают непростые задачи. Надо искать и находить новые формы, жанры, чтобы творческий процесс не только не остановился, но продолжал развиваться, совершенствоваться...
Об этом мы беседуем с художественным руководителем Башкирского государственного театра оперы и балета, заслуженным деятелем искусств России и Башкортостана Рустэмом САБИТОВЫМ.
- Рустэм Нариманович, многие отмечают плодотворные итоги прошедшего сезона. Можно считать, что таковые и подготовили почву для успешной работы в столь сложный период, имею в виду реконструкцию...
- Трудно сказать... Наверное, в моральном, психологическом смысле - да. Ведь четыре последние премьеры - оперы “Школа влюбленных”, “Тоска” и балеты, поставленные Юрием Григоровичем, “Корсар” и “Спартак” - показали, я считаю, хороший, добротный профессиональный уровень нашего театра. Таково не только мое мнение. Об этом можно судить по реакции общественности, критики, зрителей. Мы высоко подняли нашу планку, и ее ни в коем случае не хочется снижать, какие бы трудности ни приходилось преодолевать. А реконструкция театра, конечно, вынуждает нас работать в сложных условиях. Мы, например, не сможем показать ни одного оперного спектакля, поскольку ни в одном дворце культуры республики нет оркестровой ямы, а под фонограмму давать оперу немыслимо. Но мы постараемся поддержать в коллективе творческий тонус, художественное руководство театра сейчас озабочено только одним: организовать полноценную работу коллектива в таких специфических условиях.
- Как проходит реконструкция? Есть проблемы, зависящие от театра?
- Таких проблем пока не возникало, в целом все идет по графику. Если какие-то небольшие сбои случаются, они быстро устраняются. Работаем в хорошем контакте - все, как говорится, под контролем.
- Можно подробнее рассказать о том, что делается? Людям это очень интересно. А то говорят: отгородились забором, а там невесть что происходит... Многое построено? Или пока только ломается?
- Да нельзя так говорить! Демонтаж - это не значит ломать. Вот, например, гримерки будут заново отделаны, причем здорово, очень красиво. Прокладываются электрические кабели, проводка, ведутся работы по обновлению канализации, теплоснабжения... Ничего особенно пока не нарушено. На сцене демонтировано штанкетное оборудование, из зрительного зала убрали кресла...
- Интересно, кому кресла достались, ведь в принципе они хорошие, добротные...
- Передали с баланса на баланс - в учреждения культуры республики. Что-то Нефтекамск забрал, что-то в другие районы направлено...
- В общем, душа у нас об этом не должна болеть, там все идет как надо. Людей беспокоит другое: как построить работу в этих специфических условиях?
- Мне хочется такую тему затронуть: я человек советский, в хорошем понимании этого слова, и вспоминаю предыдущий капитальный ремонт - в 80-е годы. Тогда театру дали площадку - Дворец культуры имени Серго Орджоникидзе. Мы жили там три года - проводили репетиции, давали спектакли, так как имелась оркестровая яма. Худо или бедно, но репертуар сохранили. Сейчас, конечно, времена другие, но я надеялся, государство поможет нам в столь сложном вопросе, чтобы обеспечить и репетиционный процесс, и показ спектаклей. Но все эти функции нам пришлось взять на себя, и, думаю, мы не пропадем.
- В чем же выход, и каковы планы на ближайшее время и на перспективу?
- Из оперных спектаклей мы сможем показывать только те, что поставлены для Малой сцены - “Любовный напиток” Гаэтано Доницетти, музыкальную комедию “Кодаса” Загира Исмагилова, детские мюзиклы. Готовится постановка оперы Салавата Низаметдинова “Я так тебя люблю”, премьера состоится 20 декабря. Композитор, сочиняя это произведение, рассчитывал именно на Малый зал, камерный оркестр. Отсутствие площадок для проката оперных спектаклей значительно утяжеляет нашу работу. В связи с этим приняли решение искать новые формы и жанры, чтобы занять солистов, хор и оркестр. Будем делать гала-концерты, исполнять ораториальные произведения, реквиемы... Но, к сожалению, это все разовые исполнения. Сил затрачивается много, а для тиражирования подобных концертов возможностей нет, сценических точек немного. В Малом же зале (а затем и на других площадках города и республики) планируем провести цикл театрализованных вечеров старинного русского романса в двух отделениях с участием наших ведущих солистов и симфонического оркестра. На должность главного дирижера назначен заслуженный артист России Андрей Анатольевич Аниханов, известный уфимским меломанам по недавней успешной постановке оперы Джакомо Пуччини “Тоска”.
С балетом - проще. Балетные спектакли под фонограмму широко распространены в мировой практике. Безусловно, нам придется преодолевать психологическое сопротивление зрителей, потому что они привыкли к живому оркестровому сопровождению. Надеюсь, нам удастся доказать, что фонограмма не умаляет художественного достоинства спектакля. Гедиминас Таранда, бывший солист Большого театра, балетмейстер, руководитель знаменитой труппы “Имперский русский балет”, предложил нам сотрудничество и организует гастроли наших артистов с балетом “Спартак” по городам России. Это произойдет в октябре, ноябре и, возможно, еще в феврале, после того как труппа вернется из турне по Соединенным Штатам Америки, где покажет сорок спектаклей. Сейчас наш балетмейстер Ринат Абушахманов готовит для Малого зала ревю современной хореографии под названием “Коктейль изо льда и пламени”, премьера состоится уже 4 и 5 октября. Это будет своеобразный спектакль, который мы хотим показать в разных городах республики, а после окончания реконструкции перенесем на Большую сцену.
- А чем театр откроет сезон по окончании ремонта? Есть конкретные планы?
- В будущем году мы очень надеемся завоевать гранты Президента республики. И тогда к открытию театра после реконструкции сможем подготовить оперу. Скорее всего, выберем яркое, красивое сочинение Пуччини - оперу “Турандот”. В содружестве с Юрием Григоровичем поставим балет. Это будет “Легенда о любви” или “Иван Грозный”. А еще один спектакль планируем сделать на собственные средства. Мы ведем переговоры с Борисом Эйфманом о постановке у нас его “Красной Жизели”. Вообще работы - непочатый край. Ведь многие спектакли нуждаются в обновлении. Например, оперы “Евгений Онегин”, “Трубадур” и другие. Одним словом, нам будет что показывать публике в новых стенах.
- Как все-таки сейчас привлечь зрителя, помочь ему адаптироваться к новым условиям, к разным сценическим площадкам?
- Я понимаю, что театр оперы и балета - это не только сама постановка. Много значит атмосфера, которая окутывает публику в исторических стенах, блеск и сияние люстр, зеркал, бархат кресел и лож... Наши поклонники дождутся еще более роскошной обстановки после реконструкции. А сейчас они в какой-то степени должны стать патриотами театра, поддержать его в трудное время, и мы очень надеемся на это.
- Рустэм Нариманович, что Вы пожелаете коллективу в начале столь необычного и сложного сезона?
- Коллективу я пожелал бы терпения. Естественно, в таких условиях работать непривычно и не очень хочется, но мы должны достойно прожить этот год, сохранить творческое настроение предыдущего сезона и подтвердить свою профессиональную состоятельность.
Беседовала Нина ЖИЛЕНКО.
Фото Александра ДАНИЛОВА.
Фото Александра ДАНИЛОВА.
19-09-2013 (0) Просмотров: 1 632 Номер: 179(12327) Версия для печати