$ - 91.7791
€ - 98.0270

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

Возможно подтопление – все службы начеку

Международный Нуреевский фестиваль в лицах

Готовить любят все!

Неравнодушие спасает миллионы

Золотая ноша

Завези од мене поклон в Украiну...


Завези од мене  поклон в Украiну...

Чьих кровей будете? Из каких мест родители? Задай я сегодня такие вопросы при знакомстве с человеком, он, пожалуй, сочтет меня немного странной.
В лучшем случае.
А в худшем - бесцеремонной, ведь иные не знают о своих дедах-прадедах ровным счетом ничего и, значит, будут поставлены в неловкое положение.
А вот для наших пращуров это было естественно - спросить, какого ты роду-племени, и приходило осознание своей великой ответственности за то, что выступаешь носителем гена и традиций, что "один из..." в длинной цепочке фамилий и имен людей, которых никогда не видел, но обязан им соответствовать.

Сенсационными можно назвать результаты комплексной диалектико-этнографической экспедиции, проведенной недавно Институтом украинского языка Национальной академии наук Украины и Уфимским филиалом МГГУ имени Михаила Александровича Шолохова в старинном селе Золотоношка Стерлитамакского района. В течение недели ученые Галина Кобырынка и Марина Ткачук (Киев), а также Максим Пилипак (Уфа) фиксировали образцы материальной и духовной культуры жителей села, образованного переселенцами из Полтавской области более ста двадцати лет назад, и оказалось, что язык башкирских украинцев существенно не отличается от языка, на котором говорят на их исторической родине. Как не отличается и традиционная обрядовая культура. В Золотоношке точно не встретишь человека, не знающего своих корней.
- В селе, где чуть более шестисот жителей, сохранилась самая большая на территории современного Башкортостана украинская диаспора, - рассказывает кандидат исторических наук Максим Пилипак. - Первых переселенцев нет в живых, но их потомки, уже четвертое поколение, культуру предков сохранили почти в первозданном виде. И дух народа, его широкую душу. В какую бы избу мы ни заходили, встречали нас хлебом-солью, накрытым столом - тут тебе и вареники, и борщ, и сало. Люди щедрые, открытые, с мягким юмором, а запоют - заслушаешься...
Да и можно ли быть другими в местечке с таким красивым названием - Золотоношка? Даже в дождливые октябрьские дни здесь, наверное, от одного только слова солнечно на душе. Кстати, многие, знакомясь с Золотоношкой, обычно интересуются, почему слово пишется через "ш". Ведь первая ассоциация - с золотой ногой. На самом деле происходит название от реки, левого притока Днепра, Золотоношки.
По легенде возили по воде дань - "золото носили", как тогда говорили, а местом сбора была Левобережная Украина, где со временем образовался и город Золотоноша.
По другой легенде затонула в тех краях каравелла, нагруженная золотом, драгоценными камнями и мехами. И еще версия: на плодородных землях селились по берегам реки неимущие казаки, среди которых был один по имени Золот.
Как бы то ни было, красивое название прижилось и у переселенцев. Но сегодня золотой ношей высокой пробы хочется назвать именно ту самобытную культуру, которую привезли они на Южный Урал не на обозах, не в узлах и котомках. Генетический код талантливого народа - это его песни и традиции, предания, уклад жизни, историческая память.
Инициатива проведения в Золотоношке научной экспедиции принадлежит участникам конференции, которую устраивали по случаю семидесятилетия эвакуации в Башкирию в годы Великой Отечественной войны Украинской академии наук.
Пребывание академиков бывшей союзной республики в наших краях благотворно сказалось на развитии науки, экономики и культуры, о чем написано много трудов.
А отдельная строка - полевые экспедиции ученых с апреля 1942 года по март 1943-го в Чишминский, Аургазинский и Стерлитамакский районы. Тогда было собрано и подготовлено к печати шестьсот тридцать текстов песен, из которых триста двадцать семь - украинские.
Песни знаменитых золотоношских исполнительниц Наталки Степаненко с дочками, Домны Коломиец и Ганны Падалко, Прасковьи Черненко, записанные в военные годы, можно сегодня найти в прекрасном сборнике "Завези од мене поклон в Украiну...", выпущенном в 1999 году Уфимским филиалом МГГУ имени Михаила Шолохова и Национальной академией наук Украины.
И вот - новый поход в народ. Максим Пилипак, кандидатская диссертация которого посвящена свадебным обрядам в украинском Подолье, в Золотоношке продолжил эту тему - изучал соответствие традиционных элементов и атрибутики обрядам, бытующим на исторической родине.
- Начинается свадебный обряд со сватовства (сватання), - рассказывает Максим Анатольевич. - Но отличительная особенность есть - в Золотоношке не перевязывают старост рушниками. Приглашать гостей на свадьбу невеста ездит вместе с дружкой. Накануне торжества, в пятницу, пекут каравай (месить тесто имеет право только замужняя женщина).
Также накануне в доме невесты устраивают девич-вечер - в Золотоношке он получил локальное название - дивычычер. В субботу жених со своим поездом едет к невесте, родители благославляют их иконой. Жительница села Валентина Сморщок до сих пор хранит свою. На свадебном столе прежде были традиционные блюда. "Такого ж ни було, як тепер - салатики! Борщ навареный, картошка жарена, капуста намащена. Там кисiль, холодець. Це таке, а всяких примiсей не було", - вспоминает Сморщок.
Об обряде показывания межи рассказал другой житель села - А.Драцкий. На третий день невесте вручали два ведра картошки и ставили в межу у свекрухи, чтобы знала ее грядки и не перепутала. С удовольствием исполняют в Золотоношке локальный обычай забивания кола в порог дома после завершения женитьбы. Гости так рьяно дубасят кол, что от крыльца только щепки летят. Но уже заготовлено новое, и его, убрав разбитые доски, торжественно водружают на место.
До перестройки в Золотоношке жили только украинцы. "На другом языке не говорили", - вспоминает Валентина Головань. По переписи 2002 года диаспора стала составлять только пятьдесят семь процентов от всех жителей села. Процессы ассимиляции углубились. В традиционной кухне народа появились башкирские и татарские блюда, очень любят в Золотоношке учпочмак.
Тревожатся же старожилы вовсе не по этому поводу. Напротив, хорошо же, что сельчане всех национальностей дружны, обычаи соседей уважают, как свои, и дорогими гостями входят в их дома и на Пасху и Яблочный спас, и на Рамазан. Горько же оттого, что все чаще приезжают риелторы, а спустя время в какой-нибудь хате появляются опустившиеся люди, их из города переселяют. Когда такое было, чтобы селянин шел на работу, и кто-то встреченный им на улице не пожелал доброго ранку? Теперь такое случается.
Но против пагубного влияния современного города Золотоношка устоит, считают участники диалектико-этнографической экспедиции. Потомки переселенцев свято чтят традиции, заложенные основателями села. Здесь работает Украинский историко-культурный центр, известный далеко за пределами России, музей имени Тараса Шевченко, где представлено несколько сотен экспонатов. А в единственном в нашей стране Украинском учебно-воспитательном комплексе дети с трехлетнего возраста обучаются родному языку. И в школе, и в Доме культуры есть фольклорные ансамбли, в каникулы детвора выезжает в этнографический лагерь "Кобзарик".
Духовному здоровью и долголетию украинской диаспоры помогают и состоятельные выходцы из села. Более трех лет на пожертвования семьи Кийко строился в Золотоношке храм Рождества Пресвятой Богородицы, и вот нынешним летом на празднике "Ой, роде наш красний" епископ Салаватский и Кумертауский Никон освятил приход и провел в новом храме богослужение по всем канонам. Все средства не только на строительство, но и на приобретение икон XVIII и XIX веков, многие из которых привезены со святой горы Афон, предоставлены Юрием Ильичом Кийко, доктором наук, профессором, директором офтальмологической клиники в Москве.
- Должны быть такие места, где люди могли бы обратиться к Богу, осознать свои ошибки и, может быть, начать все с чистого листа. Надо жить с верой и надеждой в душе, - с такими словами обратился к бывшим односельчанам Юрий Ильич, у которого в Золотоношке похоронены дед и бабушка, отец и мать.
Добавить к сказанному этим мудрым человеком нечего.

Надежда ИГНАТЕНКО.
Снимки предоставлены Максимом ПИЛИПАКОМ
и Андреем КИЙКО.



Завези од мене  поклон в Украiну... Завези од мене  поклон в Украiну...

Дата создание новости 11-10-2013   Комментарии (0)   Просмотров: 1 881     Номер: 196(12344)     Версия для печати

26 апреля 2024 г. №29(13773)


«    Май 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 





ВАКАНСИЯ

Редакция газеты «Вечерняя Уфа» примет на работу корреспондента с опытом работы. Зарплата по результатам собеседования (оклад плюс гонорары). Резюме присылайте на почту ufanight@rambler.ru с пометкой «корреспондент». Обращаться по телефону: 286-14-65.



 
© 2011-2023, Редакция газеты «Вечерняя Уфа»
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.