Тифлокомментатор как проводник в мир театра
Сотрудники Башкирского государственного театра кукол прошли обучение по программе повышения квалификации «Специалист по тифлокомментированию»!
20 августа в институте «Реакомп» (Москва) завершила обучение семнадцатая группа профессиональных тифлокомментаторов. Обучение проводилось по авторской программе, разработанной в НУ ИПРПП ВОС «Реакомп» под руководством генерального директора Сергея Николаевича Ваньшина – автора российской концепции тифлокомментирования.
Обучение проходило в рамках проекта «Доступный театр», реализуемого АНО «Рухият» на средства Фонда президентских грантов. Благодаря проекту специально адаптированные спектакли с тифлокомментированием (лаконичными описаниями действий, пространства и предметов) позволят инвалидам по зрению полноценно воспринимать магию театра вообще и театра кукол (в нашем случае) в частности. Курс длился три с половиной недели, и за это время члены группы погрузились в мир практического освоения навыков, охватывающих широкий спектр объектов: от статичных изображений и музейных экспонатов до динамичных кинофильмов, театральных постановок, культурных и спортивных событий.
На учёбе в Москве.
По итогам обучения главный режиссер Башкирского государственного театра кукол Ольга Шарафутдинова и актриса Светлана Имамутдинова стали профессиональными тифлокомментаторами и получили удостоверения о повышении квалификации наряду с шестью специалистами из других городов России.
«Обучение было очень интересным, за эти три с половиной недели наше мировоззрение кардинально поменялось, – делится впечатлениями Ольга Шарафутдинова (на левом снимке). – Теперь мы смотрим на мир несколько иными глазами, благодаря этой программе обычные, привычные для нас вещи мы видим с другого угла. Сейчас если я иду по улице, то уже непроизвольно думаю, а как бы я описала все, что вижу, человеку с нарушениями по зрению. Информации очень много, мы проходили объемный курс в ускоренном ритме и поэтому чувствуем на себе большую ответственность. Перед нами буквально открылся другой мир! Скоро нам предстоит сдавать экзамен, на котором мы будем тифлокомментировать отрывки из спектаклей «Лиса-сирота» (на русском и башкирском языках) и «Озеро заколдованного коня». Эти спектакли мы планируем сразу же после обучения показывать с тифлокомментированием уже в нашем театре».
Диана ГАРАЕВА.
Фото предоставлено литературной частью БГТК.
Фото предоставлено литературной частью БГТК.
Вчера, 07:17
(0) Просмотров: 1 Номер: 55(13890) Версия для печати