Знатоки обменивались впечатлениями на иврите
В минувшее воскресенье на Малой сцене Башкирского государственного театра оперы и балета прошел Фестиваль иврита.
Праздник был посвящен государственному языку, культуре, традициям Израиля, который в мае отметит свою 73-ю годовщину. С приветственными словами к участникам и гостям фестиваля обратились и.о. генерального директора Дома Дружбы народов РБ Гульназ Мирхайдарова и генеральный директор Фонда содействия гражданскому обществу РБ Люция Юлуева.
Рассказывает председатель региональной общественной организации национальной еврейской культуры «Кохав» РБ, член Совета Ассамблеи народов РБ, руководитель Уфимского музыкально-драматического еврейского театра «Шалом-Алейхем» Алексей Лаптев, выступивший идеологом и организатором форума:
- Проект фестиваля реализуется на средства гранта Главы Республики Башкортостан при поддержке Фонда содействия гражданскому обществу нашего региона. Выставка «Алеф-Бет» (начальные буквы алфавита), предоставленная Посольством государства Израиль в Российской Федерации и Израильским культурным центром «Натив» при поддержке Посла Израиля Александра Бен-Цви и главного представителя «Натив» в России, Яна Агмона, позволила нам провести мастер-класс по ивриту.
Фестиваль развернулся в фойе, где каждый желающий мог принять участие в мастер-классе и продегустировать сладкие блюда еврейской кухни.
В яркой концертной программе приняли участие солисты и музыканты Башкирского государственного театра оперы и балета. Государственная академическая хоровая капелла РБ имени Тагира Сайфуллина исполнила фрагмент оперы Валентины Серовой «Уриэль Акоста», которую не ставили в России 128 лет. А еще зрители бурно аплодировали самодеятельным артистам и маленьким исполнителям, принявшим участие в концертной программе.
И конечно, гости фестиваля погрузились в многовековую историю еврейского народа и его языка. В алфавите иврита двадцать две буквы, причем каждой из них соответствует определенное число. Тексты пишутся справа налево. На этом языке созданы все религиозные книги, в том числе Танах - Священное писание, включающее в себя Тору, Пророки и Писания. Недаром его называют «лашон Кодеш» (язык молитвы). В конце XIX века появились газеты, журналы и художественная литература на иврите. В XX веке этот древний язык был возрожден переселенцами в Палестине: из языка молитвы он стал языком повседневного общения.
Александр ГОЛЫНКО.
Снимки предоставлены организаторами фестиваля.
Снимки предоставлены организаторами фестиваля.
30-04-2021 (0) Просмотров: 772 Номер: 30(13500) Версия для печати