$ - 91.6918
€ - 98.5602

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

С позывным «Кайтыр»

Если вместо вьюнка выросла ипомея трёхцветная…

«Вид прекрасного хора вещей»

Ильдар Абдразаков вновь приедет к нам

Спиннинг: не всё однозначно!

Командировка в Алжир


Командировка в Алжир

Скоро осень. За окнами август. Приемные комиссии вузов подводят последние итоги. Золотой порой листопада начинаются незабываемые студенческие дни. В Москве и Париже, Пекине и Минске, Лондоне и Дели распахнут свои двери вузы. Интересы у молодежи разные. Одни предпочитают учиться в родном городе, другие уезжают в далекие края...
В 60-е годы прошлого века в Советском Союзе были популярны учебные заведения, в которых получали знания студенты разных национальностей. В Москве, например, появился Университет дружбы народов, МГИМО (Московский государственный институт международных отношений). Да и периферийные вузы не желали оставаться в этом смысле в изоляции.
В 1964 году, добавим, было подписано соглашение между СССР и Алжиром о создании Национального института нефти, газа и химии.
Преподаватели профилирующих дисциплин подбирались из нефтяных вузов страны. Это были выездные специалисты, работающие по контракту. Все они должны были в совершенстве владеть французским языком, на котором читались лекции. Естественно, мир посмотреть и себя показать хотели многие. А отбор был очень строгим. К чести уфимцев, среди представителей первых научно-преподавательских десантов было много «профессуры» (так называли местные кандидатов наук, доцентов). В число таковых входили Андрей Гальянов, Геннадий Коробков, Владимир Любушкин, Петр Григоренко, Роберт Брот, Эдуард Чанышев...
Более того, в 1972 году Минвуз СССР командировал в Алжир руководителем коллектива советских специалистов Национального института нефти, газа и химии доктора технических наук, профессора Александра Ивановича Спивака. Институт, заметим, располагался в городе Бумердес на берегу Средиземного моря в 50 километрах от столицы.
Имя Спивака известно многим. Почетный гражданин города Уфы, в прошлом – ректор УНИ (ныне УГНТУ). Всю жизнь он отдал уфимскому нефтяному и, безусловно, достойно представлял родной вуз в далекой стране. О своей командировке Александр Спивак позднее расскажет в книге «Записки ректора».
Сегодняшнему читателю, думаем, интересно будет узнать, как жили и работали наши преподаватели в чужих странах. Главу «Командировка в Алжир» из книги Александра Спивака печатаем с небольшими сокращениями.
«...На моей ответственности оказались более тысячи советских граждан: 300 преподавателей и члены их семей. По существу, я выполнял обязанности ректора в чужой, хотя и дружественной стране, и потому трудности возникали самого разнообразного характера. Обычно говорят, что человеку трудно, когда он живет и работает меж «двух огней». Тут же «огней» было четыре: посольство СССР в Алжире, аппарат советника по экономическим связям (ГКЭС), алжирская администрация вуза и коллектив советских специалистов.
Посольство в стране пребывания обеспечивало политическую линию нашего государства и требовало от наших граждан, где бы они ни находились, достойного поведения, показывающего на деле добросовестное отношение к труду, быту и отдыху. Аппарат советника по экономическим связям обеспечивал (любой ценой) как можно большее число экономических контрактов в счет наших же кредитов этой стране.
А «любая цена» приводила иногда к тому, что бытовые условия наших граждан не всегда были подходящими для работы и проживания и улучшить их практически не удавалось.
Командировка в Алжир

В стихотворении Роберта Рождественского «Любая цена» есть такие слова: «Вряд ли станет счастливым даже рай неземной, если будет он создан любою ценой». Это и о нашей алжирской жизни. Нет, она не была райской.
Национальный институт нефти, газа и химии в своем составе имел техникум. Алжирское руководство институтом было представлено генеральным директором, его заместителями по институту и техникуму, заместителями по режиму и хозяйству. Каждый из перечисленных имел свой штат сотрудников.
Первое мое знакомство с генеральным директором господином Шерифи началось с его слов: «Мы Вас знаем, у нас есть Ваш учебник по бурению».
Оказалось, что вышедший в 1969 году в издательстве «Недра» учебник «Технология бурения нефтяных и газовых скважин», написанный группой авторов кафедры бурения УНИ под моей общей редакцией, был переведен в 1971 году на французский язык без какого-либо согласования с нами. И если бы не командировка в Алжир, мы бы и не узнали о существовании этой книги-­учебника. В то время в нашей стране авторские права практически не защищались.
Алжирская сторона меня называла «шеф контракта», а все советские службы – «руководителем коллектива советских специалистов». В моем штате был один заместитель – директор Бугурусланского нефтяного техникума Михаил Сергеевич Князев и секретарь-переводчица.
Генеральный директор господин Шерифе получил высшее образование, закончив Сорбонну. Его жена, француженка из Гренобля, – преподаватель французского языка. Шерифи человек энергичный, болеющий за дело, которому он служит.
Наш преподавательский корпус географически представлял около сорока городов и почти ста вузов из всех союзных республик, в том числе, в разное время в Алжире работали двадцать восемь преподавателей Уфимского нефтяного института. Эти сотни людей, находящиеся в чужой стране, повседневно нуждались в чутком и внимательном отношении к каждому. Тот, кто работал с большими коллективами, знает, что это такое. В зарубежных условиях, пожалуй, самое главное – обеспечить благоприятный микроклимат в коллективе.
...Преподавание велось на французском языке. Перед отъездом в Алжир преподаватели изучали его по интенсивным методикам в Московском, Ленинградском и Киевском институтах иностранных языков. К сожалению, уровень языковой подготовки у преподавателей был разный. В этом не виноваты готовившие их вузы – язык легче усваивается молодыми людьми. Труднее с языковой подготовкой было у более опытных преподавателей, имеющих солидный возраст. Чтобы спасти некоторых из них от отправки на Родину по этой причине, приходилось убеждать алжирскую администрацию, что старшее поколение значительно сильнее в профессиональном плане, и это намного важнее для подготовки будущих специалистов, нежели языковая подготовка тех, кто ведет учебные занятия. Вообще вопрос, как и чему учить и кому читать лекции или проводить другие виды занятий, всегда был и остается важнейшим в учебном процессе, где бы он ни проводился.
Хочу отметить, что в абсолютном большинстве преподаватели были высококвалифицированы во всех отношениях: хорошо читали лекции и проводили другие виды занятий. Мы поддерживали дружеские отношения с местным населением, многие с большим энтузиазмом участвовали в художественной самодеятельности, принимали участие в многочисленных экскурсиях по стране. Но какие бы дружественные и даже «братские» отношения между нами и нашими странами ни были, мы для них – иностранцы, что вполне естественно.
Мне понадобилось почти полгода для того, чтобы между мной и генеральным директором установились доверительные деловые взаимоотношения, что сразу же отразилось на жизни всего нашего коллектива в лучшую сторону.
Алжирская администрация разрешила проводить собрания коллектива, но не партийные (мы называли их профсоюзными), организовывать и проводить спортивные соревнования, коллективные выходы семьями в окрестности нашего городка. Отмечались торжественными собраниями и концертами нашей художественной самодеятельности все советские праздники, на которые, как правило, приезжал наш посол Сергей Сергеевич Грузинов, экономсоветник, торгпред. Обязательно приглашали алжирскую администрацию.
Все торжества проходили в построенном нашей страной и переданном в дар Национальному институту киноконцертном клубе. Не обходилось и без курьезов. Так, после наших массовых спортивных соревнований генеральный директор сделал мне замечание за то, что слишком много было «красных флагов». А ими просто была размечена дистанция соревнований. Были и справедливые упреки в наш адрес. На территории города Бумердес была советская восьмилетняя школа для детей сотрудников нашего контракта. Учительский состав школы комплектовался Министерством иностранных дел, а поскольку такая школа была единственной в Алжире, то в ней обучались и дети сотрудников посольства, торг­предства, ГКЭС. Жили они, по договоренности между собой, в семьях наших преподавателей. Это вызывало недовольство алжирской администрации, и особенно после случая с «повязками». А дело было так.
В 70-е годы в советских школах, где бы они ни находились, проводилась военно-патриотическая игра «Зарница». Сценарием предусматривалось вместо противогазов использовать марлевые повязки, которые по просьбе учителей школы делают мамаши для своих детей. Наши мамаши оказались находчивыми и, чтобы не шить, решили купить готовые, приспособив под них треугольные косыночки, которые носят местные арабские женщины, прикрывая рот. Никто из руководителей и учителей школы не придал этому никакого значения, и колонна школьников прошла с этими повязками по городу. Местные власти моментально расценили это как демонстрацию против национальных обычаев.
В 1974 году алжирская администрация совместно с нами отметила 10-летие института нефти, газа и химии (JNH). Еще не было ни одного преподавателя-алжирца, но разговор о подготовке преподавательских кадров через собственную аспирантуру уже велся. Позже стали появляться алжирские преподаватели, подготовленные в аспирантуре Московского нефтегазового института и в других вузах нашей страны».
***

Минуло немало лет. В 90-е, в эпоху перестройки, связь между Алжиром и Россией ослабла. Наши преподаватели перестали ездить в командировки в это государство Северной Африки. Говорят, что и Бумердес как город перестал существовать, был практически разрушен землетрясением. А вот память о тесном содружестве осталась – в рассказах очевидцев, на слайдах и фотографиях...
...Сейчас в Уфимском государственном нефтяном техническом университете учатся четверо молодых людей из Алжира. Как отметили в отделе по работе с иностранными студентами УГНТУ, в нефтяном вузе получают знания представители пятидесяти одной страны ближнего и дальнего зарубежья. Среди них юношество из государств Латинской Америки, из африканских стран, в числе которых Сенегал, Конго, Уганда, а также из Китая, Казахстана... Популярны специальности горно-нефтяного факультета: нефтегазовое дело, химическая технология. Наблюдается и преемственность. Например, на горном факультете учится студент из Бенина. Так вот, в нынешнем году в Уфу приехал поступать в УГНТУ его младший брат.
В эти дни приемная комиссия подводит окончательные итоги. Около 3000 специалистов для ближнего и дальнего зарубежья подготовил Уфимский государственный нефтяной технический университет. И с каждым годом эта цифра увеличивается.
Полосу подготовила Галина ГРИГОРЕНКО.
При подготовке материала использована книга А.Спивака «Записки ректора» (издательство «Недра», 2002).
НА СНИМКАХ: на крыльце Уфимского нефтяного (1985); таким встретил уфимцев Бумердес.
Фото предоставлены автором.

Дата создание новости 18-08-2023   Комментарии (0)   Просмотров: 191     Номер: 57(13710)     Версия для печати

03 мая 2024 г. №30(13774)


«    Май 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 





ВАКАНСИЯ

Редакция газеты «Вечерняя Уфа» примет на работу корреспондента с опытом работы. Зарплата по результатам собеседования (оклад плюс гонорары). Резюме присылайте на почту ufanight@rambler.ru с пометкой «корреспондент». Обращаться по телефону: 286-14-65.



 
© 2011-2023, Редакция газеты «Вечерняя Уфа»
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.