$ - 92.1314
€ - 98.7079

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ

Возможно подтопление – все службы начеку

Международный Нуреевский фестиваль в лицах

Готовить любят все!

Неравнодушие спасает миллионы

Фестиваль

На Босфоре “Куколка” продлила себе лето...


На Босфоре “Куколка” продлила себе лето...

От Стамбула до Бурсы, в которой, собственно, и проходил XV Международный фестиваль театров кукол "Карагёз", они добирались паромом, устроившись возле перил и любуясь голубой толщей Босфора, мириадами солнечных зайчиков слепившего им глаза. А еще кормили крикливых чаек остатками хлеба тех бутербродов, что заготовили для перелета от столицы Башкортостана до Турции. И это было счастьем - вырваться из холодной Уфы, небо которой затянуто свинцовыми тучами, и почти неделю наслаждаться теплом гостеприимного турецкого берега, напрочь забыв об особенностях российской поздней осени.

Они - это десять полпредов нашей республики, маленький отряд, состоящий из актеров башкирской труппы БГТК - Рамили Кубангушевой, Ляли Булатовой, Фатыха Давлетбаева, Миндигаян Сафиной, Гульчачак Мухаметшиной, Айгуль Атаевой, а также главного художника театра Андрея Волкова, отвечающей за свет Ильнары Куватовой, звукорежиссера Ильи Васильева и директора "куколки" Ильмара Альмухаметова. А в "заплечных сумах" у путешественников ехал... спектакль "Аминбек", поставленный режиссером Гульнарой Валитовой и художником Натальей Бирюковой по пьесе Рагиды Янбулатовой. Короче, куклы, "мягкие" декорации, сиречь ткани, реквизит и прочая, и прочая... В общем, БГТК, в этом смысле напоминая бродячие труппы минувших времен, отправляясь в неблизкий путь, все свое прихватил с собой.
Впрочем, "куколка" к таким трудностям относится философски, поскольку на "Карагёз" она приехала в третий раз, в 2002 году показав в программе престижного феста спектакль "Букет для мамы", поставленный Ильмаром Альмухаметовым по своей же пьесе, а в 2005-м порадовав юных зрителей Турции сказкой Сарвар Суриной "Волшебные салазки Янбирде", воплотила которую на сцене режиссер Гульнара Валитова. Правда, в 2010-м был еще Измир, где наш БГТК тоже "засветился", оставив хорошие впечатления о себе, но там проходил собственный фестиваль, к "Карагёзу" никакого отношения не имеющий...
И вот новая встреча. Причем встреча во всех смыслах - ведь уфимцев в Бурсе с нетерпением ждали старые друзья, и это не только представители театрального братства, но и две сестры - Сайме и Фархунде, познакомившиеся с "куколкой" в дни ее первого приезда в Турцию и полюбившие, словно родную. Перед тем как лететь, Ильмар Разинович написал обеим (возможности интернета безграничны!) об очередном визите, и те прибыли в отель, в котором должны были расположиться наши, задолго до их приезда, насмерть к тому моменту замучив вопросами дежурного на ресепшене. Ну, к разговору об этих чудесных женщинах мы еще вернемся...
Ныне в программу форума, у которого, к сожалению, поменялось руководство - отсюда нестыковки и неприятные мелочи, с коими, к счастью, БГТК справился, вошли работы театров кукол из Ирана, Испании, Греции, Молдовы, России (ее представляли Башкортостан и Татарстан), а также проекты коллективов принимающей стороны, традиционно играющих спектакли, посвященные любимым героям местной публики Карагёзу и Хадживату. Это, добавлю, хитрые, умные, острые на язык строители, коим султан велел возвести некое грандиозное сооружение. Карагёз, открыто высмеивавший глупость, ханжество, порок и жадность власть предержащих, очень султана разозлил, и тот велел обличителя казнить. С тех самых пор правдолюбец стал в Турции символом свободы слова и навсегда обрел "прописку" в репертуаре местных "куколок", исповедующих, замечу, жанр теневого театра. Так что все участники феста насмотрелись "карагёзов" на целую жизнь вперед...
Выступали уфимцы в здании Государственного муниципального театра для детей, на сцене которого поочередно работают как драматические артисты, так и кукловоды. В один день наши дважды сыграли "Аминбека" - историю про мальчика, любознательность которого, а также страстное желание учиться довели его до степеней известных (самого правителя обыграл в шахматы наш герой!). Причем зал был полон - какое там лишнее местечко, яблоку упасть негде! Но... Я уже упомянула про смену руководства фестиваля, повлекшую определенные несуразицы, так вот первый спектакль шел без перевода, и малышня, чрезвычайно тепло, если не сказать с восторгом принимавшая постановку гостей из Башкирии, периодически переговаривалась... Ильмар Альмухаметов, в какой-то степени владеющий разговорным турецким (пара-тройка фраз плюс традиционное: "Как пройти к отелю?" и так далее), услышал шепот одного из малышей, обратившегося к соседу: "Что он сказал?". Тем не менее, смотрели дети очень внимательно, радостно реагируя на появление каждой новой куклы и аплодисментами откликаясь на смену интонаций - особенно им понравился голос нашего Фатыха Исламовича Давлетбаева.
А вот на втором спектакле все прошло как по маслу. Это потому, что за дело взялись Сайме и Фархунде, перед началом рассказавшие залу содержание сказки, а затем переводившие реплики героев. В финале зрители устроили овацию артистам, благодаря их со всем пылом своих маленьких, но вмещающих так много любви сердец.
И все-таки, кто же такие Сайме и Фархунде? Это две сестры, предки отца которых жили в Казани, любезной и его сердцу. Он был уникальным мастером по росписи мечетей и передал свои секреты младшей из дочерей, которую природа столь же щедро наградила талантом. И ныне росписями мечетей занимается Сайме, отдавая должное и искусству каллиграфии. А Фархунде, старшая, стала, что называется, бизнес-вумен, взвалив к тому же на себя обязанности по ведению семейных дел. В детстве и юности обе искали по радио татарскую волну и, скучая по звукам речи, благодаря отцу ставшей им родной, пытались углубить свои знания, заучивая новые и новые слова. А затем они познакомились с юношами из нашего края, обучавшимися в знаменитом Улудагском университете Бурсы, и те помогли им освоить башкирский. Женщины, радушно принявшие посланцев БГТК и на сей раз, не только вновь пригласили уфимский десант в гости, накормив его всем самым вкусным, но и не расставались с нашими в течение практически всей поездки. Они одиноки, и поразительная дружба с "куколкой" есть то, что является для них светом в окне. Прощаясь, обе плакали, а Сайме и вовсе попросила: "Привезите мне из Башкирии ребенка, который бы хотел освоить искусство росписи, каллиграфии - я передам ему эти тонкости, как некогда это сделал мой папа, вложив в меня все знания, весь пыл своей души. Здесь мне некому отдать такой багаж..."
...После первого спектакля к артистам Башкирского государственного театра кукол подошла красивая молодая женщина, державшая за руку черноглазого мальчонку. Поблагодарила за "Аминбека", вытерла навернувшиеся вдруг слезы: "Я так счастлива, что могу услышать один из языков России. Живу в Бурсе, приехала сюда из Украины - вышла замуж, родила сына... И все вроде бы хорошо, только вот я невероятно тоскую по дому, поэтому любой гость из бывшего Советского Союза мне в радость. Да еще вы такие яркие, талантливые, заразительные! Мой ребенок сидел все представление, раскрыв рот. Спасибо вам. И пожалуйста, приезжайте как можно чаще!".
...Я не написала о том, что в рамках юбилейного "Карагёза" в Бурсе прошла конференция членов УНИМА (если просто, то это мощнейшая, консолидирующая представителей искусства третьего жанра организация - Международный союз кукольных театров), на которую из Канады приехал ее генеральный секретарь Жак Трюдо, охотно сфотографировавшийся с уфимцами; о спектаклях испанцев и иранцев, с коими у БГТК сложились очень теплые отношения; о том, какое впечатление произвел на организаторов башкирский мед и наши сувениры... Как-нибудь в следующий раз, поскольку главное все-таки не в этом. Главное в том, что в трудовую, нелегкую жизнь полпредов Башкирского государственного театра кукол ворвалась эта счастливая неделя, подарившая им не только солнце Бурсы, но и тепло тех людей, которые отозвались на искусство и талант наших земляков. И если сказка, показанная уфимцами юным зрителям Турции, поможет последним стать лучше и чище, то миссию свою БГТК фактически выполнил: выпустил в свет "Аминбека", а для людей театра спектакль - это практически ребенок, сын; без единого гвоздя возвел дом дружбы народов, а еще посеял, если не сказать, взрастил зернышко добра в душе местной малышни...

Илюзя КАПКАЕВА.
НА СНИМКАХ: фрагменты поездки в Турцию - вместе с иранцами; чайки над Босфором; театр, в котором играл БГТК; экзотика Бурсы; Андрей Волков на фоне нашей афиши.


На Босфоре “Куколка” продлила себе лето... На Босфоре “Куколка” продлила себе лето... На Босфоре “Куколка” продлила себе лето... На Босфоре “Куколка” продлила себе лето...

Дата создание новости 19-11-2013   Комментарии (0)   Просмотров: 1 503     Номер: 221(12369)     Версия для печати

26 апреля 2024 г. №29(13773)


«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 





ВАКАНСИЯ

Редакция газеты «Вечерняя Уфа» примет на работу корреспондента с опытом работы. Зарплата по результатам собеседования (оклад плюс гонорары). Резюме присылайте на почту ufanight@rambler.ru с пометкой «корреспондент». Обращаться по телефону: 286-14-65.



 
© 2011-2023, Редакция газеты «Вечерняя Уфа»
Использование материалов без письменного согласия владельца сайта запрещено.